Текст и перевод песни Banda Carnaval - Nací En La Sierra - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nací En La Sierra - En Vivo
I Was Born In The Mountains - Live
(Hasta
allá
viejón
(You
hear
that,
man?
Puro
Culiacán,
viejo)
Straight
out
of
Culiacán,
man)
Yo
nací
como
han
nacido
tantos
I
was
born
like
many
others
En
la
sierra
y
sufriendo
por
todo
In
the
mountains
and
suffering
a
lot
Arañé
con
mi
manos
la
tierra
I
scratched
the
earth
with
my
hands
Y
buscaba
triunfar
a
mi
modo
And
I
sought
to
triumph
in
my
own
way
Poco
a
poco
me
fui
convenciendo
Little
by
little
I
became
convinced
Que
no
le
iba
a
arrancar
un
tesoro
That
I
was
not
going
to
get
a
treasure
out
of
it
Al
correr
de
los
años
la
vida
As
the
years
went
by,
life
Me
llevó
por
distintos
lugares
Took
me
to
different
places
De
Durango
llegué
a
Sinaloa
From
Durango
I
came
to
Sinaloa
Siempre
buscando
aliviar
mis
males
Always
seeking
to
alleviate
my
pain
En
Sonora
me
vieron
paseando
In
Sonora
they
saw
me
wandering
around
Por
San
Luis,
Agua
Prieta
y
Nogales
Through
San
Luis,
Agua
Prieta
and
Nogales
Todo
el
tiempo
pensé
seriamente
All
the
time
I
thought
seriously
Que
tenía
que
triunfar
en
la
vida
That
I
had
to
succeed
in
life
Hoy
no
soy
el
más
rico
del
mundo
Today
I'm
not
the
richest
in
the
world
Pero
nadie
pa′
abajo
me
mira
But
nobody
looks
down
on
me
Tengo
todo
lo
que
se
me
antoja
I
have
everything
I
want
Y
mi
origen
nunca
se
me
olvida
And
my
origin
is
never
forgotten
(Uy,
así
no
más
viejo
(Oh,
that's
all,
man.
Arremánguele)
Get
ready.)
Soy
derecho
en
mis
tratos,
por
eso
I'm
straight
in
my
dealings,
that's
why
Me
respetan
a
mí
en
todas
partes
They
respect
me
everywhere
Nunca
falta
un
número
en
mis
cuentas
There's
never
a
number
missing
in
my
accounts
Mis
amigos,
ya
todos
lo
saben
My
friends,
you
all
know
Que
mi
mano
siempre
está
dispuesta
That
my
hand
is
always
ready
Y
responde
por
el
que
lo
vale
And
it
responds
to
those
who
deserve
it
En
amores
no
puedo
quejarme
In
love,
I
cannot
complain
Muchas
flores
sus
mieles
me
han
dado
Many
flowers
have
given
me
their
honey
Y
de
todas
tengo
yo
recuerdo
And
I
remember
them
all
Pues
para
mí
son
algo
sagrado
Because
for
me
they
are
something
sacred
El
amor
de
una
linda
muchacha
The
love
of
a
pretty
girl
Nunca
nadie
jamás
me
ha
ganado
Nobody
has
ever
beaten
me
Ya
me
voy,
me
despido
cantando
I'm
going
now,
I'm
saying
goodbye
singing
Voy
a
ver
a
una
linda
güerita
I'm
going
to
see
a
pretty
blonde
Otro
día
por
aquí
nos
miramos
Another
day
we'll
see
each
other
around
here
Pues
ya
saben
que
nada
me
quita
Because
you
know
that
nothing
takes
away
from
me
La
esperanza
de
seguir
probando
The
hope
of
continuing
to
taste
Muchas
mieles
en
muchas
boquitas
Many
honeys
from
many
mouths
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.