Banda Cheiro de Amor - Pureza Da Paixão - перевод текста песни на немецкий

Pureza Da Paixão - Banda Cheiro de Amorперевод на немецкий




Pureza Da Paixão
Reinheit der Leidenschaft
Meu bem, você chegou
Mein Liebster, du bist gekommen
Me tirou da solidão
Hast mich aus der Einsamkeit geholt
Acabou minha tristeza
Meine Traurigkeit beendet
Numa forte sedução
Mit einer starken Verführung
Se hoje sou feliz
Wenn ich heute glücklich bin
Agradeço a você
Danke ich dir
Esse amor é verdadeiro
Diese Liebe ist wahrhaftig
E me faz sentir prazer
Und lässt mich Freude empfinden
Eu te dou o meu carinho
Ich gebe dir meine Zärtlichkeit
Com a pureza da paixão
Mit der Reinheit der Leidenschaft
Te desejo eternamente
Ich wünsche dich mir ewig
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Nossas vidas se completam
Unsere Leben ergänzen sich
Como a lua e o sol
Wie Mond und Sonne
Eu adoro amar você
Ich liebe es, dich zu lieben
Não, não nada melhor
Nein, es gibt nichts Besseres
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer
Ich werde dich umarmen, mich wärmen
No seu calor, uôh
In deiner Wärme, oh
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer
Ich werde dich umarmen, mich wärmen
No seu calor
In deiner Wärme
Meu bem, você chegou
Mein Liebster, du bist gekommen
Me tirou da solidão
Hast mich aus der Einsamkeit geholt
Acabou minha tristeza
Meine Traurigkeit beendet
Numa forte sedução
Mit einer starken Verführung
Se hoje estou feliz
Wenn ich heute glücklich bin
Agradeço a você
Danke ich dir
Esse amor é verdadeiro
Diese Liebe ist wahrhaftig
E me faz sentir prazer
Und lässt mich Freude empfinden
Eu te dou o meu carinho
Ich gebe dir meine Zärtlichkeit
Com a pureza da paixão
Mit der Reinheit der Leidenschaft
Te desejo eternamente
Ich wünsche dich mir ewig
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Nossas vidas se completam
Unsere Leben ergänzen sich
Como a lua e o sol
Wie Mond und Sonne
Eu adoro amar você
Ich liebe es, dich zu lieben
Não, não nada melhor
Nein, es gibt nichts Besseres
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer
Ich werde dich umarmen, mich wärmen
No seu calor, uôh
In deiner Wärme, oh
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer
Ich werde dich umarmen, mich wärmen
No seu calor
In deiner Wärme
Eu te dou o meu carinho
Ich gebe dir meine Zärtlichkeit
Com a pureza da paixão
Mit der Reinheit der Leidenschaft
Te desejo eternamente
Ich wünsche dich mir ewig
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Nossas vidas se completam
Unsere Leben ergänzen sich
Como a lua e o sol
Wie Mond und Sonne
Eu adoro amar você
Ich liebe es, dich zu lieben
Não, não nada melhor
Nein, es gibt nichts Besseres
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer
Ich werde dich umarmen, mich wärmen
No seu calor, uôh
In deiner Wärme, oh
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer
Ich werde dich umarmen, mich wärmen
No seu calor, uôh
In deiner Wärme, oh
Você sabe que eu
Du weißt schon, dass ich
Sou o seu amor
Deine Liebe bin
Vou te abraçar, me aquecer...
Ich werde dich umarmen, mich wärmen...





Авторы: Cabral, Carlinhos Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.