Текст и перевод песни Banda Clave Nueva De Max Peraza - Soy Un Hombre Muerto/Mírame - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Un Hombre Muerto/Mírame - En Vivo
I'm a Dead Man / Look at Me - Live
Que
poco
te
importa
How
little
you
care
El
dolor
que
me
causas
The
pain
you
cause
me
Yo
nunca
pensé
que
tu
fueras
así
I
never
thought
you'd
be
like
this
Te
eh
dado
mi
vida
y
ahora
te
marchas
I've
given
you
my
life
and
now
you're
leaving
Sabiendo
que
te
amo
y
que
muero
sin
ti
Knowing
that
I
love
you
and
that
I'm
dying
without
you
Espero
que
entiendas
serena
y
con
calma
I
expect
you
to
understand
quietly
and
calmly
Que
la
vida
sigue
con
tigo
o
sin
ti
That
life
goes
on
with
or
without
you
Cuando
en
un
momento
me
has
matado
el
alma
no
se
como
quieres
que
me
sienta
feliz
When
in
one
moment
you've
killed
my
soul,
I
don't
know
how
you
expect
me
to
be
happy
Soy
un
hombre
muertopor
dentro
I
am
a
dead
man
inside
Ya
no
siento
amor
ni
ilusión
I
no
longer
feel
love
or
hope
Has
puesto
veneno
en
mi
sentimientos
You've
put
poison
in
my
feelings
Y
en
mi
corazón
And
in
my
heart
Soy
un
hombre
muerto
por
dentro
I
am
a
dead
man
inside
Eso
es
lo
que
has
echo
de
mi
That's
what
you've
made
of
me
Que
sangre
tan
fría
How
cold-blooded
Y
que
suerte
la
mía
And
how
unfortunate
for
me
Enamorarme
de
ti
To
have
fallen
in
love
with
you
Espero
que
entiendas
I
expect
you
to
understand
Serena
y
con
calma
Quietly
and
calmly
Que
la
vida
sigue
con
tigo
o
sin
ti
That
life
goes
on
with
or
without
you
Cuando
en
un
momento
When
in
one
moment
Me
has
matado
el
alma
You've
killed
my
soul
No
se
como
quieres
que
me
sienta
feliz
I
don't
know
how
you
expect
me
to
be
happy
Soy
un
hombre
muerto
por
dentro
I
am
a
dead
man
inside
Ya
no
siento
amor
ni
ilusión
I
no
longer
feel
love
or
hope
Has
puesto
veneno
en
mis
sentimientos
You've
put
poison
in
my
feelings
Y
en
mi
corazón
And
in
my
heart
Soy
un
hombre
muerto
por
dentro
I
am
a
dead
man
inside
Eso
es
lo
que
has
echo
tu
de
mi
That's
what
you've
done
to
me
Que
sangre
tan
fría
How
cold-blooded
Y
que
suerte
la
mia
And
how
unfortunate
for
me
Enamorarme
de
ti
To
have
fallen
in
love
with
you
No
te
das
cuenta
Can't
you
see
Que
me
tienes
padeciendo
That
you're
making
me
suffer
Mi
corazón
está
sangrando
aquí
por
dentro
My
heart
is
bleeding
inside
here
Se
va
a
morir
por
el
dolor
y
el
sufrimiento
It's
going
to
die
from
the
pain
and
suffering
No
soy
ni
sombra
del
que
un
día
tu
conociste
I'm
not
even
a
shadow
of
the
man
you
once
knew
Aquel
que
le
juraste
amar
y
le
mentiste
The
one
who
swore
to
love
you
and
you
lied
to
him
Que
te
dio
todo
y
al
final
lo
destruiste
That
gave
you
everything
and
in
the
end
you
destroyed
him
De
lo
que
queda
del
que
le
enseñaste
amar
Of
what's
left
of
the
one
who
taught
you
to
love
Que
con
caricias
lo
lograste
engañar
That
you
managed
to
deceive
him
with
caresses
Y
ese
martirio
no
lo
puedo
soportar
And
this
martyrdom
I
can't
bear
Por
que
mañana
ya
quizá
no
me
veras
Because
tomorrow
you
may
not
see
me
Sólo
la
muerte
es
quien
me
puede
consolar
Only
death
can
comfort
me
De
lo
que
pase
la
culpable
tu
serás...
You
will
be
the
one
to
blame
for
what
happens...
De
lo
que
queda
del
que
le
enseñaste
amar
Of
what's
left
of
the
one
who
taught
you
to
love
Que
con
caricias
lo
lograste
engañar
That
you
managed
to
deceive
him
with
caresses
Y
ese
martirio
no
lo
puedo
soportar
And
this
martyrdom
I
can't
bear
Porque
mañana
ya
quizá
no
me
veras
Because
tomorrow
you
may
not
see
me
Sólo
la
muerte
es
quien
me
puede
consolar
Only
death
can
comfort
me
De
lo
que
pase
la
culpable
tu
serás.
You
will
be
the
one
to
blame
for
what
happens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres, Julio Preciado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.