Текст и перевод песни Banda Cuisillos - Mi Vida Eres Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida Eres Tu
My Life Is You
Respirando
tu
aire...
Breathing
your
air...
Soñando
tus
sueños
y
quiero
que
sepas
que
tu
estas
en
ellos,
Dreaming
your
dreams
and
I
want
you
to
know
that
you
are
in
them,
Que
eres
las
culpable
de
todos
mis
desvelos
That
you
are
the
culprit
of
all
my
sleeplessness
Quiero
que
comprendas
que
tu
eres
mi
anelo
I
want
you
to
understand
that
you
are
my
desire
Me
paso
los
dias,
las
noches
enteras
pensando
en
el
amor
I
spend
days,
entire
nights
thinking
about
the
love
Que
corre
por
mis
venas
That
runs
through
my
veins
Pensando
que
buscaban
y
que
me
quiesiera
Thinking
that
I
was
seeking
and
that
someone
would
love
me
Y
que
al
final
encontre
alguien
que
vale
la
pena
And
that
in
the
end
I
found
someone
worth
it
Y
quiero
confezarte
que
mi
vida
eres
tu
And
I
want
to
confess
to
you
that
my
life
is
you
El
angel
de
mi
guarda
el
que
me
entrega
su
luz
The
angel
of
my
guardian
who
gives
me
his
light
El
que
ilumina
el
callejon
sin
salida
Who
illuminates
the
dead
end
El
que
le
ha
dado
una
esperanza
a
mi
vida...
Who
has
given
hope
to
my
life...
Y
quiero
confezarte
que
mi
vida
eres
tu
And
I
want
to
confess
to
you
that
my
life
is
you
El
angel
de
mi
guarda
el
que
me
entrega
si
luz
The
angel
of
my
guardian
who
gives
me
his
light
El
que
ilumina
el
callejon
sin
salida
Who
illuminates
the
dead
end
El
que
le
ha
dado
una
esperanza
a
mi
vida...
Who
has
given
hope
to
my
life...
Estoy
aqui
a
la
luz
de
las
velas
I
am
here
in
the
candlelight
Escribiendo
una
cancion
a
la
mujer
mas
bella
Writing
a
song
to
the
most
beautiful
woman
Por
que
quiero
que
sepa
que
me
enamore
de
ella
Because
I
want
you
to
know
that
I
fell
in
love
with
you
Y
la
quiero
llevar
con
migo
hasta
las
estrellas
And
I
want
to
take
you
with
me
to
the
stars
Esa
sensacion
que
recorre
mi
cuerpo
That
feeling
that
runs
through
my
body
Cada
vez
que
me
miras...
se
detiene
el
tiempo
Every
time
you
look
at
me...
time
stops
Cada
vez
que
me
besas...
me
robas
el
aliento
Every
time
you
kiss
me...
you
steal
my
breath
Tu
eres
la
princesa
que
me
devolvi
al
cuento
You
are
the
princess
who
brought
me
back
to
the
story
Y
quiero
confezarte
que
mi
vida
eres
tu
And
I
want
to
confess
to
you
that
my
life
is
you
El
angel
de
mi
guarda
el
que
me
entrega
su
luz
The
angel
of
my
guardian
who
gives
me
his
light
El
que
ilumina
el
callejon
sin
salida
Who
illuminates
the
dead
end
El
que
le
ha
dado
una
esperanza
a
mi
vida...
Who
has
given
hope
to
my
life...
Y
quiero
confezarte
que
mi
vida
eres
tu
And
I
want
to
confess
to
you
that
my
life
is
you
El
angel
de
mi
guarda
el
que
me
entrega
su
luz
The
angel
of
my
guardian
who
gives
me
his
light
El
que
ilumina
el
callejon
sin
salida
Who
illuminates
the
dead
end
El
que
le
ha
dado
una
esperanza
a
mi
vida...
Who
has
given
hope
to
my
life...
Respirando
tu
aire
Breathing
your
air
Soñando
tus
sueños...
hoy
quiero
que
sepas
Dreaming
your
dreams...
today
I
want
you
to
know
Que
tu
estas
en
ellos
That
you
are
in
them
Que
eres
las
culpable
de
todos
mis
desvelos
That
you
are
the
culprit
of
all
my
sleeplessness
Quiero
que
comprendas
que
tu
eres
mi
anelo
I
want
you
to
understand
that
you
are
my
desire
El
amor
que
es?
What
is
love?
El
amor
que
sera?
What
will
love
be?
El
amor
que
senti
por
tanto
tiempo
y
veras
The
love
I
felt
for
so
long
and
you
will
see
Te
expresare
segundo
a
segundo
I
will
express
it
to
you
second
by
second
Antes
de
que
por
fin
se
me
acabe
el
mundo
Before
the
world
finally
ends
for
me
Y
quiero
confezarte
que
mi
vida
eres
tu
And
I
want
to
confess
to
you
that
my
life
is
you
El
angel
de
mi
guarda
el
que
me
entrega
su
luz
The
angel
of
my
guardian
who
gives
me
his
light
El
que
ilumina
el
callejon
sin
salida
Who
illuminates
the
dead
end
El
que
le
ha
dado
una
esperanza
a
mi
vida...
Who
has
given
hope
to
my
life...
Y
quiero
confezarte
que
mi
vida
eres
tu
And
I
want
to
confess
to
you
that
my
life
is
you
El
angel
de
mi
guarda
el
que
me
entrega
su
luz
The
angel
of
my
guardian
who
gives
me
his
light
El
que
ilumina
el
callejon
sin
salida
Who
illuminates
the
dead
end
El
que
le
ha
dado
una
esperanza
a
mi
vida...
Who
has
given
hope
to
my
life...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy La Scala, Luis Angel Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.