Banda Cuisillos - Mi Vida Eres Tu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Cuisillos - Mi Vida Eres Tu




Mi Vida Eres Tu
My Life Is You
Respirando tu aire...
Breathing your air...
Soñando tus sueños y quiero que sepas que tu estas en ellos,
Dreaming your dreams and I want you to know that you are in them,
Que eres las culpable de todos mis desvelos
That you are the culprit of all my sleeplessness
Quiero que comprendas que tu eres mi anelo
I want you to understand that you are my desire
Me paso los dias, las noches enteras pensando en el amor
I spend days, entire nights thinking about the love
Que corre por mis venas
That runs through my veins
Pensando que buscaban y que me quiesiera
Thinking that I was seeking and that someone would love me
Y que al final encontre alguien que vale la pena
And that in the end I found someone worth it
Y quiero confezarte que mi vida eres tu
And I want to confess to you that my life is you
El angel de mi guarda el que me entrega su luz
The angel of my guardian who gives me his light
El que ilumina el callejon sin salida
Who illuminates the dead end
El que le ha dado una esperanza a mi vida...
Who has given hope to my life...
Y quiero confezarte que mi vida eres tu
And I want to confess to you that my life is you
El angel de mi guarda el que me entrega si luz
The angel of my guardian who gives me his light
El que ilumina el callejon sin salida
Who illuminates the dead end
El que le ha dado una esperanza a mi vida...
Who has given hope to my life...
Estoy aqui a la luz de las velas
I am here in the candlelight
Escribiendo una cancion a la mujer mas bella
Writing a song to the most beautiful woman
Por que quiero que sepa que me enamore de ella
Because I want you to know that I fell in love with you
Y la quiero llevar con migo hasta las estrellas
And I want to take you with me to the stars
Esa sensacion que recorre mi cuerpo
That feeling that runs through my body
Cada vez que me miras... se detiene el tiempo
Every time you look at me... time stops
Cada vez que me besas... me robas el aliento
Every time you kiss me... you steal my breath
Tu eres la princesa que me devolvi al cuento
You are the princess who brought me back to the story
Y quiero confezarte que mi vida eres tu
And I want to confess to you that my life is you
El angel de mi guarda el que me entrega su luz
The angel of my guardian who gives me his light
El que ilumina el callejon sin salida
Who illuminates the dead end
El que le ha dado una esperanza a mi vida...
Who has given hope to my life...
Y quiero confezarte que mi vida eres tu
And I want to confess to you that my life is you
El angel de mi guarda el que me entrega su luz
The angel of my guardian who gives me his light
El que ilumina el callejon sin salida
Who illuminates the dead end
El que le ha dado una esperanza a mi vida...
Who has given hope to my life...
Respirando tu aire
Breathing your air
Soñando tus sueños... hoy quiero que sepas
Dreaming your dreams... today I want you to know
Que tu estas en ellos
That you are in them
Que eres las culpable de todos mis desvelos
That you are the culprit of all my sleeplessness
Quiero que comprendas que tu eres mi anelo
I want you to understand that you are my desire
El amor que es?
What is love?
El amor que sera?
What will love be?
El amor que senti por tanto tiempo y veras
The love I felt for so long and you will see
Te expresare segundo a segundo
I will express it to you second by second
Antes de que por fin se me acabe el mundo
Before the world finally ends for me
Y quiero confezarte que mi vida eres tu
And I want to confess to you that my life is you
El angel de mi guarda el que me entrega su luz
The angel of my guardian who gives me his light
El que ilumina el callejon sin salida
Who illuminates the dead end
El que le ha dado una esperanza a mi vida...
Who has given hope to my life...
Y quiero confezarte que mi vida eres tu
And I want to confess to you that my life is you
El angel de mi guarda el que me entrega su luz
The angel of my guardian who gives me his light
El que ilumina el callejon sin salida
Who illuminates the dead end
El que le ha dado una esperanza a mi vida...
Who has given hope to my life...





Авторы: Rudy La Scala, Luis Angel Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.