Текст и перевод песни Banda Culiacancito - Clave 365
Ya
pasaron
los
días
y
se
fueron
tantos
meses
Прошли
дни,
ушли
месяцы
El
destino
me
ha
cobrado
se
acumulan
intereses
Судьба
взыскала
с
меня,
проценты
накопились
Clave
365
siempre
te
entregue
mi
vida
Clave
365,
я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь
Pensamientos
y
recuerdo
k
jamás
olvidaría
Мысли
и
воспоминания,
которые
я
никогда
не
забуду
Te
conozco
plenamente
de
los
pies
ala
cabeza
Я
знаю
тебя
всю,
от
кончиков
пальцев
до
макушки
Cuanto
tiempo
de
no
verte
y
de
pronto
tu
regresas
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя,
и
вот
ты
вернулась
Muchos
minutos
y
horas
hicieron
larga
la
espera
Длинными
были
минуты
и
часы
ожидания
Y
ese
ciclo
dime
ahora
si
crees
k
valió
la
pena
А
этот
цикл,
как
ты
думаешь,
стоил
ли
он
того?
365
que
me
diste
pusiste
tierra
de
por
medio
y
te
rendiste
365
дней,
что
ты
мне
подарила,
ты
уехала
далеко
и
сдалась
Pero
ahora
k
te
tengo
aquí
ami
lado
Но
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Me
doy
cuenta
que
de
mi
nunca
te
fuiste
Я
понимаю,
что
ты
никогда
не
уходила
от
меня
Hoy
el
365
la
distancia
nunca
pudo
Сегодня
365
дней,
расстояние
не
смогло
Acabar
con
este
amor
ni
una
hora
ni
un
segundo
Убить
эту
любовь,
ни
за
час,
ни
за
секунду
No
hubo
día
de
la
semana
desde
lunes
a
domingo
Не
было
дня
недели,
с
понедельника
по
воскресенье
Que
buscara
tu
mirada
y
que
quisiera
estar
contigo
Чтобы
я
не
искал
твой
взгляд
и
не
желал
быть
с
тобой
No
te
olvido
ningún
día
por
eso
era
365
Не
забывал
тебя
ни
на
день,
поэтому
это
было
365
Las
hojas
del
calendario
vuelvan
a
tener
inicio
Пусть
страницы
календаря
снова
начнут
свой
отсчет
Por
que
te
amo
todo
el
año
sin
parar
clave
365
Потому
что
я
люблю
тебя
весь
год,
без
остановки,
ключ
365
365
que
me
diste
pusiste
tierra
de
por
medio
y
te
rendiste
365
дней,
что
ты
мне
подарила,
ты
уехала
далеко
и
сдалась
Pero
ahora
k
te
tengo
aquí
ami
lado
Но
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Me
doy
cuenta
que
de
mi
nunca
te
fuiste
Я
понимаю,
что
ты
никогда
не
уходила
от
меня
Hoy
el
365
la
distancia
nunca
pudo
Сегодня
365
дней,
расстояние
не
смогло
Acabar
con
este
amor
ni
una
hora
ni
un
segundo
Убить
эту
любовь,
ни
за
час,
ни
за
секунду
No
hubo
día
de
la
semana
desde
lunes
a
domingo
Не
было
дня
недели,
с
понедельника
по
воскресенье
Que
buscara
tu
mirada
y
que
quisiera
estar
contigo
Чтобы
я
не
искал
твой
взгляд
и
не
желал
быть
с
тобой
No
te
olvido
ningún
día
por
eso
era
365
Не
забывал
тебя
ни
на
день,
поэтому
это
было
365
Las
hojas
del
calendario
vuelvan
a
tener
inicio
Пусть
страницы
календаря
снова
начнут
свой
отсчет
Por
que
te
amo
todo
el
año
sin
parar
clave
365
Потому
что
я
люблю
тебя
весь
год,
без
остановки,
ключ
365
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juanes Los
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.