Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mãozinha
pra
cima
(energia
positiva,
aê!)
Hände
hoch
(positive
Energie,
yeah!)
Quem
tá
feliz!
Wer
ist
glücklich!
Bate
na
palma
da
mão!
(Hey,
hey)
Klatschen
in
die
Hände!
(Hey,
hey)
Djavú
(eu)
e
DJ
Juninho
Portugal
Djavú
(ich)
und
DJ
Juninho
Portugal
Estúdio
Jota
Marciano
Studio
Jota
Marciano
O
que
pensa
que
eu
sou?
Was
denkst
du,
wer
ich
bin?
Se
não
sou
o
que...
diz
aí,
vai
(e
aí?)
Wenn
ich
nicht
das...
sag
es,
komm
(na?)
(Me
libera,
não
insista)
quer
vi...
(Befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf)
willst
du...
Vai
viver
um
outro
amor
Geh
und
liebe
einen
anderen
O
que
pensa
que
eu
sou?
Was
denkst
du,
wer
ich
bin?
Se
(não
sou
o
que
pensou)
Wenn
(ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest)
Me
libera,
não
insista,
só
a
galera
Befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf,
nur
die
Leute
(Vai
viver
um
outro
amor)
(Geh
und
liebe
einen
anderen)
(Eh)
vocês
são
show!
(Eh)
ihr
seid
klasse!
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Me
lembro
quando
me
deixou
sozinha
Ich
erinnere
mich,
als
du
mich
allein
gelassen
hast
Amor,
o
que
eu
fiz
pra
merecer?
Liebling,
was
hab
ich
getan,
um
das
zu
verdienen?
Se
pensa
que
eu
sou
sua
menina
Wenn
du
denkst,
ich
bin
dein
Mädchen
Não
sou
um
brinquedo
pra
você
Ich
bin
kein
Spielzeug
für
dich
Me
lembro
quando
me
deixou
sozinha
Ich
erinnere
mich,
als
du
mich
allein
gelassen
hast
(Amor)
o
que
eu
fiz
pra
merecer?
(Liebling)
was
hab
ich
getan,
um
das
zu
verdienen?
Se
pensa
que
eu
sou
sua
menina
Wenn
du
denkst,
ich
bin
dein
Mädchen
(Não
sou)
um
brinquedo
pra
você
(Ich
bin)
kein
Spielzeug
für
dich
Quem
sabe
canta,
vai
Wer
mitsingen
kann,
los
Eu
quero
(te
possuir)
Ich
will
(dich
besitzen)
Pode
ser
mais
alto,
vai
(quero
você
todinha
pra
mim)
Kannst
du
lauter
sein,
los
(ich
will
dich
ganz
für
mich)
Eu
quero
te
possuir
Ich
will
dich
besitzen
Quero
você...
cadê
o
grito?
(Vai
começar
normal)
Ich
will
dich...
wo
ist
der
Schrei?
(Es
beginnt
normal)
O
que
(pensa
que
eu
sou?)
Mais
alto!
Was
(denkst
du,
wer
ich
bin?)
Lauter!
Só
a
galera,
vai
(se
não
sou
o
que
pensou)
Nur
die
Leute,
los
(wenn
ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest)
Me
libera,
não
insista
Befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf
E
eu
quero
ouvir
Natal
cantar
Und
ich
will
Natal
singen
hören
O
que
(pensa
que
eu
sou?)
Lindo!
Was
(denkst
du,
wer
ich
bin?)
Wunderschön!
Se
(não
sou
o
que
pensou)
Wenn
(ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest)
Me
libera,
não
insista
Befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf
Vai
viver
um
outro
amor
(eh)
Geh
und
liebe
einen
anderen
(eh)
Como
que
é
DJ
Juninho?
Wie
geht's,
DJ
Juninho?
E
a
galera
grita:
Hey,
hey,
hey
Und
die
Leute
schreien:
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Diz
pra
mim,
vai!
Sag
es
mir,
los!
O
que
pensa
que
eu
sou?
Was
denkst
du,
wer
ich
bin?
Se
não
sou
o
que
pensou
Wenn
ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest
Vem,
me
libera,
não
insista
Komm,
befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf
Vai
viver
um
outro...
vai
Geh
und
liebe
einen...
los
O
que
(pensa
que
eu
sou?)
Was
(denkst
du,
wer
ich
bin?)
Se
(não
sou
o
que
pensou)
Wenn
(ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest)
Me
libera,
não
insista
Befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf
Vai
viver
um
outro
amor
(galera
show!)
Geh
und
liebe
einen
anderen
(Leute,
klasse!)
Banda
Djavú
e
DJ
Juninho
Portugal
Banda
Djavú
und
DJ
Juninho
Portugal
Me
lembro
quando
me
deixou
sozinha
Ich
erinnere
mich,
als
du
mich
allein
gelassen
hast
Amor,
o
que
eu
fiz
pra
merecer?
Liebling,
was
hab
ich
getan,
um
das
zu
verdienen?
Se
pensa
que
eu
sou
sua
menina
Wenn
du
denkst,
ich
bin
dein
Mädchen
(Não
sou)
um
brinquedo
pra
você
(Ich
bin)
kein
Spielzeug
für
dich
Me
lembro
quando
me
deixou
sozinha
Ich
erinnere
mich,
als
du
mich
allein
gelassen
hast
(Amor)
o
que
eu
fiz
pra
merecer?
(Liebling)
was
hab
ich
getan,
um
das
zu
verdienen?
Se
pensa
que
eu
sou
sua
menina
Wenn
du
denkst,
ich
bin
dein
Mädchen
Não
sou
um
brinquedo
pra
você
(agora
vai,
canta!)
Ich
bin
kein
Spielzeug
für
dich
(jetzt
los,
sing!)
Eu
quero
te
possuir
Ich
will
dich
besitzen
Quero
você
(todinha
pra
mim)
e
aí?
Ich
will
dich
(ganz
für
mich)
na?
Eu
quero
te
possuir
Ich
will
dich
besitzen
Quero
você
todinha
pra
mim
(diz
pra
mim!)
Show!
Ich
will
dich
ganz
für
mich
(sag
es
mir!)
Klasse!
O
que
pensa
que
eu
sou?
Was
denkst
du,
wer
ich
bin?
Se
(não
sou
o
que
pensou)
Wenn
(ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest)
Me
libera,
vai
(insista)
Befreie
mich,
los
(bestehe
darauf)
Vai
viver
um
outro
amor
Geh
und
liebe
einen
anderen
O
que
pensa
que
eu
sou?
Was
denkst
du,
wer
ich
bin?
Se
(não
sou
o
que
pensou)
Wenn
(ich
nicht
das
bin,
was
du
dachtest)
Me
libera,
não
insista
Befreie
mich,
bestehe
nicht
darauf
Vai
viver
um
outro
amor
(eh)
Geh
und
liebe
einen
anderen
(eh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Murilo, Tony Greyson Castro Alves Leitão De Sousa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.