Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A La Inversa
Ins Gegenteil
Ya
la
descubriste
Du
hast
es
schon
herausgefunden,
Que
anda
conmigo
y
que
nos
vemos
a
escondidas
Dass
sie
mit
mir
zusammen
ist
und
wir
uns
heimlich
sehen.
Pero
lo
que
más
te
sorprende
Aber
was
dich
am
meisten
überrascht,
Es
que
no
se
disculpó
Ist,
dass
sie
sich
nicht
entschuldigt
hat
Y
sigue
haciendo
su
vida
Und
ihr
Leben
einfach
weiterlebt.
Su
comportamiento
tiene
una
explicación
Ihr
Verhalten
hat
eine
Erklärung.
En
vez
de
juzgarla,
entiende
por
qué
te
engañó
Anstatt
sie
zu
verurteilen,
versteh,
warum
sie
dich
betrogen
hat.
Mientras
tú
le
gritabas
Während
du
sie
angeschrien
hast,
Yo
la
hacía
gritar
Brachte
ich
sie
zum
Schreien.
En
tu
cama
dormía
In
deinem
Bett
schlief
sie,
Y
en
la
mía
no
quería
ni
parpadear
Und
in
meinem
wollte
sie
nicht
einmal
blinzeln.
De
ti
estaba
cansada
Von
dir
hatte
sie
genug,
Yo
la
canso
los
viernes
Ich
mache
sie
freitags
müde.
Parece
que
es
lo
mismo
Es
scheint
dasselbe
zu
sein,
Pero
no,
¡aquí
se
divierte!
Aber
nein,
hier
hat
sie
Spaß!
Tú
le
disté
la
espalda
Du
hast
ihr
den
Rücken
zugekehrt,
Yo
se
la
acaricié
Ich
habe
ihn
ihr
gestreichelt.
Tú
le
decías:
"loca",
pero
yo
la
vuelvo
loca
de
placer
Du
nanntest
sie
"verrückt",
aber
ich
mache
sie
verrückt
vor
Vergnügen.
Te
daba
un
beso
a
fuerza
Dir
gab
sie
einen
Kuss
gezwungenermaßen,
Y
a
mí
besos
con
fuerza
Und
mir
Küsse
voller
Leidenschaft.
Todo
lo
que
le
hiciste
Alles,
was
du
ihr
angetan
hast,
Yo
se
lo
hice
a
la
inversa
Habe
ich
für
sie
ins
Gegenteil
verkehrt.
¿Te
queda
claro
o
tienes
una
confusión?
Ist
dir
das
klar
oder
bist
du
verwirrt?
Ella
tiene
todos
mis
datos
Sie
hat
alle
meine
Daten
Y
también
mi
corazón
Und
auch
mein
Herz.
Y
aquí
la
vuelvo
loca,
oiga
Und
hier
mache
ich
sie
verrückt,
hör
mal,
Pero
de
placer
Aber
vor
Vergnügen.
Seguro
que
sí
Ganz
sicher.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Ya
te
disté
cuenta
Du
hast
schon
bemerkt,
Que
a
su
cara
ya
le
ha
vuelto
la
sonrisa
Dass
auf
ihr
Gesicht
das
Lächeln
zurückgekehrt
ist.
Sus
ojos
brillan
nuevamente
Ihre
Augen
glänzen
wieder.
De
una
vez
te
advierto
yo
Ich
warne
dich
ein
für
alle
Mal,
Ya
no
quiere
verte
Sie
will
dich
nicht
mehr
sehen.
Su
comportamiento
tiene
una
explicación
Ihr
Verhalten
hat
eine
Erklärung.
En
vez
de
juzgarla,
entiende
por
qué
te
engañó
Anstatt
sie
zu
verurteilen,
versteh,
warum
sie
dich
betrogen
hat.
Mientras
tú
le
gritabas
Während
du
sie
angeschrien
hast,
Yo
la
hacía
gritar
Brachte
ich
sie
zum
Schreien.
En
tu
cama
dormía
In
deinem
Bett
schlief
sie,
Y
en
la
mía
no
quería
ni
parpadear
Und
in
meinem
wollte
sie
nicht
einmal
blinzeln.
De
ti
estaba
cansada
Von
dir
hatte
sie
genug,
Yo
la
canso
los
viernes
Ich
mache
sie
freitags
müde.
Parece
que
es
lo
mismo
Es
scheint
dasselbe
zu
sein,
Pero
no,
¡aquí
se
divierte!
Aber
nein,
hier
hat
sie
Spaß!
Tú
le
disté
la
espalda
Du
hast
ihr
den
Rücken
zugekehrt,
Yo
se
la
acaricié
Ich
habe
ihn
ihr
gestreichelt.
Tú
le
decías:
"loca",
pero
yo
la
vuelvo
loca
de
placer
Du
nanntest
sie
"verrückt",
aber
ich
mache
sie
verrückt
vor
Vergnügen.
Te
daba
un
beso
a
fuerza
Dir
gab
sie
einen
Kuss
gezwungenermaßen,
Y
a
mí
besos
con
fuerza
Und
mir
Küsse
voller
Leidenschaft.
Todo
lo
que
le
hiciste
Alles,
was
du
ihr
angetan
hast,
Yo
se
lo
hice
a
la
inversa
Habe
ich
für
sie
ins
Gegenteil
verkehrt.
¿Te
queda
claro
o
tienes
una
confusión?
Ist
dir
das
klar
oder
bist
du
verwirrt?
Ella
tiene
todos
mis
datos
Sie
hat
alle
meine
Daten
Y
también
mi
corazón
Und
auch
mein
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.