Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Dos Botellas de Mezcal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Dos Botellas de Mezcal




Dos Botellas de Mezcal
Dos Bottles of Mezcal
¿Qué ubele compa?
"What are you saying, friend?"
Salucita compa, ¿va a querer o qué?
"A toast to us, friend, are you in or not?"
Pus' si digo, hay que echarnos una o ¿qué?
"Well, I say, should we have one or what?"
No hombre que una, hay que echarnos
"No man, not just one, we need to have"
Dos botellas de mezcal
"Two bottles of mezcal"
Compa hombre, salucita compa, amonos
"Friend, a toast to us, let's go"
Cuando me muera
"When I die,
Como te agradecería
"I would be so grateful
Que pusieras en mi tumba
"If you would put on my grave
Dos botellas de mezcal...
"Two bottles of mezcal..."
Porque que he de morirme de una cruda
"Because I know that I will die of a hangover
Sabes bien que es culpa tuya
"You know well that it's your fault
Por no poderte olvidar...
"For not being able to forget you..."
Todas las noches
"Every night,
Cuando agarro la botella
"When I grab the bottle,
Yo te miro dentro de ella
"I see you inside it,
Y me pongo a platicar
"And I start talking to you.
Al rato siento
"After a while, I feel
Que me abrazas y me aprietas
"That you're hugging and squeezing me,
Cual si fuera cosa cierta
"As if it were real.
Te amo, te amo y no es verdad...
"I love you, I love you, and it's not true..."
Cuando al fin vuelvo
"When I finally come to
De mis locos pensamientos
"From my crazy thoughts,
Empiezan los sufrimientos
"The suffering begins
Porque te busco y no estás...
"Because I look for you and you're not there..."
De mis ojos, empieza a brotar el llanto
"From my eyes, tears begin to flow,
Porque yo te quiero tanto
"Because I love you so much
Y no lo puedo evitar...
"And I can't help it..."
Jalele compa, jalele no se me raje, oiga
"Go on, friend, keep drinking, don't chicken out, listen
Seguro...
"Sure..."
Todas las noches
"Every night,
Cuando agarro la botella
"When I grab the bottle,
Yo te miro dentro de ella
"I see you inside it,
Y me pongo a platicar...
"And I start talking to you..."
Al rato siento
"After a while, I feel
Que me abrazas y me aprietas
"That you're hugging and squeezing me,
Cual si fuera cosa cierta
"As if it were real.
Te amo, te amo y no es verdad...
"I love you, I love you, and it's not true..."
Cuando al fin vuelvo
"When I finally come to
De mis locos pensamientos
"From my crazy thoughts,
Empiezan los sufrimientos
"The suffering begins
Porque te busco y no estás
"Because I look for you and you're not there
De mis ojos, empieza a brotar el llanto
"From my eyes, tears begin to flow,
Porque yo te quiero tanto
"Because I love you so much
Y no lo puedo evitar...
"And I can't help it..."





Авторы: Origel Moises Valladares, Moises Valladares Origel, Divine Music Jr, Valladares Moises Origel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.