Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - El Corrido de Mazatlán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido de Mazatlán
El Corrido de Mazatlán
Hoy
que
el
destino
Today,
destiny's
brought
Me
trajo
hasta
esta
tierra
Me
to
this
great
land
Donde
el
pacífico
es
algo
sin
igual
Where
the
Pacific's
beauty's
unmatched
Es
necesario
que
suene
la
guitarra
It's
time
for
my
guitar
to
sing
and
demand
Para
cantarle
un
corrido
a
Mazatlán
A
corrido
to
Mazatlán,
a
tale
attached.
Yo
sé
que
debo
cantar
con
toda
el
alma
With
all
my
soul,
my
song
shall
fly
Para
esta
gente
que
es
puro
corazón
To
this
people,
pure
of
heart
and
true
A
ver
si
llega
mi
canto
a
la
montaña
May
my
melody
reach
the
mountain
high
Y
hasta
en
el
faro
se
escuche
mi
canción.
And
echo
in
the
lighthouse,
a
song
for
you.
Ay
que
bonito
paseo
del
Centenario
Oh,
what
a
lovely
sight,
the
Centenario
Ay
que
bonita
también
su
catedral
And
the
cathedral,
a
sight
so
grand
Aquí
hasta
un
pobre
se
siente
millonario
Even
the
poor
feel
like
millionaires
here,
you
know
Aquí
la
vida
se
pasa
sin
llorar.
Where
life
flows
by,
free
from
sorrow's
hand.
Yo
soy
fuereño
I
come
from
afar
Nací
de
aquí
muy
lejos
A
distant
land's
my
birthright
Y
sin
embargo
les
digo
en
mi
cantar
Yet
in
my
song,
I
declare
with
all
my
might
Que
tienen
todos
ustedes
un
orgullo
You
share
a
pride
that
shines
so
bright
El
gran
orgullo
de
ser
de
Mazatlán.
The
great
honor
of
being
from
Mazatlán,
a
starry
night.
Esas
mujeres
que
tienen
por
mujeres
The
women
here,
they
are
like
precious
flowers
Ante
las
rosas
las
pueden
comparar
Compared
to
roses,
they
have
greater
sway
Porque
el
aroma
que
tienen
los
claveles
Their
fragrance
rivals
carnations
in
their
bowers
Lo
tienen
ellas
y
tienen
algo
más
And
something
more,
a
special
ray
Y
de
sus
hombre
pos'que
podría
decirles
Of
your
men,
my
words
would
never
cease
Que
son
amigos
y
nobles
en
verdad
They're
loyal
friends,
their
hearts
so
kind
Y
sin
que
olviden
sus
típicas
arañas
And
don't
forget
their
traditional
aranas,
so
full
of
peace
Que
lindo
es
todo
lo
que
hay
en
Mazatlán.
Oh,
how
beautiful
is
everything
you
find
Ay
que
bonito
paseo
del
Centenario
Oh,
what
a
lovely
sight,
the
Centenario
Ay
que
bonita
también
su
catedral
And
the
cathedral,
a
sight
so
grand
Aquí
hasta
un
pobre
se
siente
millonario
Even
the
poor
feel
like
millionaires
here,
you
know
Aquí
la
vida
se
pasa
sin
llorar.
Where
life
flows
by,
free
from
sorrow's
hand.
Yo
soy
fuereño
I
come
from
afar
Nací
de
aquí
muy
lejos
A
distant
land's
my
birthright
Y
sin
embargo
les
digo
en
mi
cantar
Yet
in
my
song,
I
declare
with
all
my
might
Que
tienen
todos
ustedes
un
orgullo
You
share
a
pride
that
shines
so
bright
El
gran
orgullo
de
ser
de
Mazatlán.
The
great
honor
of
being
from
Mazatlán,
a
starry
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.