Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - El Molino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Cómo
te
sigo
extrañando!
как
же
я
по
тебе
скучаю!
Daba
vueltas
el
molino
Крутилась
мельница,
Cuando
yo
llegué
a
asomarme
когда
я
подошел
посмотреть.
No
supieron
qué
decirme
Не
знали,
что
мне
сказать,
Y
tuvieron
que
invitarme
и
пришлось
пригласить.
Alma
mía
de
mis
amores
Душа
моя,
любовь
моя,
Qué
cosas
hacen
los
grandes
что
творят
эти
важные
люди.
Dijo
el
jefe
a
su
segundo:
Сказал
главарь
своему
помощнику:
"Que
la
dejen
bien
molida
"Пусть
хорошенько
ее
перемелют,
Pero
no
con
mucho
corte
но
не
слишком
мелко,
Para
que
le
den
salida"
чтобы
можно
было
сбыть."
Y
que
si
tenía
valor
И
если
у
меня
есть
смелость,
Que
le
entrara
a
la
movida
то
я
должен
ввязаться
в
это
дело.
Daba
vueltas
el
molino
Крутилась
мельница
Y
no
deja
de
girar
и
не
перестает
вращаться,
Porque
muchos
la
procesan
потому
что
многие
ее
обрабатывают,
Pero
quien
la
compra
es
más
но
покупают
ее
еще
больше.
Esto
sí
que
fue
negocio
Вот
это
действительно
выгодное
дельце,
No
me
lo
van
a
negar
не
станете
отрицать.
Y
ahora,
compadre
А
теперь,
кум,
Sígale
dando
vueltas
a
ese
molino
продолжай
крутить
эту
мельницу,
Hasta
que
se
le
canse
la
mano,
uah
пока
рука
не
устанет,
ух.
Solamente
es
mal
negocio
Это
плохое
дело,
Cuando
te
agarra
la
ley
только
когда
тебя
ловит
закон.
Ni
tampoco
les
presumas
И
не
хвастайся,
Que
nomás
tú
eres
el
rey
что
только
ты
здесь
король.
Ni
te
comas
tú
solito
И
не
съедай
все
сам,
Cuando
tengas
el
pastel
когда
у
тебя
есть
пирог.
Daba
vueltas
el
molino
Крутилась
мельница
Y
girando
se
quedó
и
остановилась.
Como
no
le
quise
entrar
Так
как
я
не
захотел
ввязываться,
Esto
me
decía
el
patrón:
босс
мне
сказал:
"Cuando
puedas,
te
esperamos
"Когда
сможешь,
ждем
тебя,
Tú
eres
hombre
de
valor"
ты
— смелый
человек."
Daba
vueltas
el
molino
Крутилась
мельница
Y,
por
cierto,
muy
seguidas
и,
кстати,
очень
быстро.
Unos,
por
necesidad
Одни
по
нужде
Le
han
entrado
a
la
movida
ввязались
в
это
дело.
Otros,
por
hacer
dinero
Другие,
чтобы
заработать
деньги,
Han
perdido
hasta
la
vida
потеряли
даже
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teodoro Bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.