Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Fresas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Las Fresas




Las Fresas
Strawberries
Me dicen que eres fresa y que no bailas pegado
They tell me that you're a fresa (strawberry) and that you don't dance close
Porque te pueden ensuciar ese vestido caro.
Because they could get that expensive dress dirty.
Y que no bailas cumbias porque no eres de rancho
And that you don't dance cumbias because you're not from the countryside
Pero después de un rato se te olvida con los tragos
But after a while you forget about that with drinks
Y gritas y cantas y empiesas a bailar...
And you scream and sing and start dancing...
No disimules más, yo se que tu quieres, tu puedes
Don't play dumb anymore, I know that you want it, you can do it
A las estrellas yo te quiero llevar bebe
To the stars I want to take you, baby
Tu tienes poderes, este hombre por ti se muere
You have powers, this man is dying for you
Otro trago y no para de bailar...
Another drink and he doesn't stop dancing...
Llegaste con la cara de nadie te merece,
You arrived with the face that nobody deserves you,
Porque eres tan divina que hasta la dueña te sientes
Because you are oh so divine that you even feel like the owner
Me diste mil excusas pa no bailar conmigo
You gave me a thousand excuses not to dance with me
Pero con tanto whisky terminamos siendo amigos.
But with so much whiskey we ended up being friends.
Me abrazas, te beso y me vuelves a besar.
You hug me, I kiss you and you kiss me again.
No disimules más, yo que quieres, puedes,
Don't play dumb anymore, I know that you want it, you can do it,
A las estrellas yo te quiero llevar, pero eh,
To the stars I want to take you, but hey,
tienes poderes, este hombre por ti se muere,
You have powers, this man is dying for you,
Otro traigo y no para de bailar.
Another drink and he doesn't stop dancing.
le das un trago, yo me doy un trago,
You take a drink, I take a drink,
no paras, yo tampoco paro, yo de ti nunca me separo.
You don't stop, neither do I, I never leave your side.
Sólo un roce tuyo y es como un disparo,
Just a touch from you and it's like a gunshot,
Ya estamos envueltos y te declaro.
We're already wrapped up and I declare it.
Dale mami ricas
Go on girl
Eso signfica que si me abrazas nada se complica.
That means that if you hug me nothing gets complicated.
La más hermosa Wisin te califica linda chica,
The most beautiful Wisin calls you a pretty girl,
Cuando bailas conmigo me purificas.
When you dance with me you purify me.
Me dicen que eres fresa, pero me queda claro
They tell me that you're a strawberry, but it's clear to me
Que si toca la banda ya no sueltas el vaso.
That if the band plays you don't let go of the glass.
Pides otra botella porque esto va empezando
You ask for another bottle because this is just starting
Y digan lo que digan no te quitan lo bailado.
And no matter what they say, they can't take away what you've danced.
Te acercas, te abrazo y me vuelves a besar.
You come closer, I hug you and you kiss me again.
No disimule más, yo que quieres, puedes,
Don't play dumb anymore, I know that you want it, you can do it,
A las estrellas yo te quiero llevar, pero eh,
To the stars I want to take you, but hey,
tienes poderes, este hombre por ti se muere,
You have powers, this man is dying for you,
Otro traigo y no para de bailar.
Another drink and he doesn't stop dancing.
Me encanta tu figura pareces una reina
I love your figure, you look like a queen
Me estoy volviendo loco y no paras de bailar.
I'm going crazy and you don't stop dancing.





Авторы: Edgar Barrera, Juan Luis Morera, Alfonso Lizarraga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.