Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Prometí Olvidarte
Ich schwor mir, dich zu vergessen
Me
Prometí
Olvidarte
Ich
schwor
mir,
dich
zu
vergessen
Juré
sacarte
de
mi
vida
para
siempre
Ich
schwor,
dich
für
immer
aus
meinem
Leben
zu
verbannen
No
volveré
a
soñarte
Ich
werde
nicht
mehr
von
dir
träumen
No
quiero
ni
una
noche
más
volver
a
verte
Ich
will
dich
keine
einzige
Nacht
mehr
wiedersehen
Evítame
la
pena
Erspar
mir
den
Schmerz
De
decirte
alguna
cosa
que
te
duela
Dir
etwas
zu
sagen,
das
dich
verletzt
Tu
sigue
tu
camino
Du,
geh
deinen
Weg
Yo
quiero
en
mi
destino
alguien
que
en
verdad
me
quiera.
Ich
will
in
meinem
Schicksal
jemanden,
der
mich
wirklich
liebt.
Que
no
sea
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Que
no
quiera
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Destrozarme
en
mil
pedazos
Mir
in
tausend
Stücke
zu
zerreißen
Toditito
el
corazón
Mein
ganzes
Herz
Cuando
te
ofrecí
mis
brazos
Als
ich
dir
meine
Arme
anbot
Acabaste
con
mi
amor
Hast
du
meine
Liebe
zerstört
Pero
hoy
todo
se
acabó
Aber
heute
ist
alles
vorbei
Continuar
no
tiene
caso
Es
hat
keinen
Sinn
weiterzumachen
Que
no
quiera
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Que
no
sea
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Falsa
cruel
y
traicionera
Falsch,
grausam
und
verräterisch
Que
no
sabe
valorar
Die
nicht
zu
schätzen
weiß
Pues
dejaste
que
muriera
Denn
du
hast
sterben
lassen
Alguien
que
si
supo
amarte
Jemanden,
der
dich
wirklich
liebte
Pero
hoy
todo
se
acabó
Aber
heute
ist
alles
vorbei
Y
por
fin
logré
olvidarte.
Und
endlich
habe
ich
es
geschafft,
dich
zu
vergessen.
Y
Me
Prometí
Olvidarte
ingrata
Und
ich
schwor
mir,
dich
zu
vergessen,
Undankbare
Puro
pa'
delante
Immer
nur
nach
vorn
Que
no
sea
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Que
no
quiera
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Destrozarme
en
mil
pedazos
Mir
in
tausend
Stücke
zu
zerreißen
Toditito
el
corazón
Mein
ganzes
Herz
Cuando
te
ofrecí
mis
brazos
Als
ich
dir
meine
Arme
anbot
Acabaste
con
mi
amor
Hast
du
meine
Liebe
zerstört
Pero
hoy
todo
se
acabó
Aber
heute
ist
alles
vorbei
Continuar
no
tiene
caso
Es
hat
keinen
Sinn
weiterzumachen
Que
no
quiera
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Que
no
sea
como
tú
Die
nicht
so
ist
wie
du
Falsa
cruel
y
traicionera
Falsch,
grausam
und
verräterisch
Que
no
sabe
valorar
Die
nicht
zu
schätzen
weiß
Pues
dejaste
que
muriera
Denn
du
hast
sterben
lassen
Alguien
que
si
supo
amarte
Jemanden,
der
dich
wirklich
liebte
Pero
hoy
todo
se
acabó
Aber
heute
ist
alles
vorbei
Y
por
fin
logré
olvidarte
Und
endlich
habe
ich
es
geschafft,
dich
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Barrera, Alfonso Lizarraga, Martin Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.