Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Me Prometí Olvidarte - перевод текста песни на немецкий

Me Prometí Olvidarte - Banda El Recodo de Cruz Lizárragaперевод на немецкий




Me Prometí Olvidarte
Ich schwor mir, dich zu vergessen
Me Prometí Olvidarte
Ich schwor mir, dich zu vergessen
Juré sacarte de mi vida para siempre
Ich schwor, dich für immer aus meinem Leben zu verbannen
No volveré a soñarte
Ich werde nicht mehr von dir träumen
No quiero ni una noche más volver a verte
Ich will dich keine einzige Nacht mehr wiedersehen
Evítame la pena
Erspar mir den Schmerz
De decirte alguna cosa que te duela
Dir etwas zu sagen, das dich verletzt
Tu sigue tu camino
Du, geh deinen Weg
Yo quiero en mi destino alguien que en verdad me quiera.
Ich will in meinem Schicksal jemanden, der mich wirklich liebt.
Que no sea como
Die nicht so ist wie du
Que no quiera como
Die nicht so ist wie du
Destrozarme en mil pedazos
Mir in tausend Stücke zu zerreißen
Toditito el corazón
Mein ganzes Herz
Cuando te ofrecí mis brazos
Als ich dir meine Arme anbot
Acabaste con mi amor
Hast du meine Liebe zerstört
Pero hoy todo se acabó
Aber heute ist alles vorbei
Continuar no tiene caso
Es hat keinen Sinn weiterzumachen
Que no quiera como
Die nicht so ist wie du
Que no sea como
Die nicht so ist wie du
Falsa cruel y traicionera
Falsch, grausam und verräterisch
Que no sabe valorar
Die nicht zu schätzen weiß
Pues dejaste que muriera
Denn du hast sterben lassen
Alguien que si supo amarte
Jemanden, der dich wirklich liebte
Pero hoy todo se acabó
Aber heute ist alles vorbei
Y por fin logré olvidarte.
Und endlich habe ich es geschafft, dich zu vergessen.
Y Me Prometí Olvidarte ingrata
Und ich schwor mir, dich zu vergessen, Undankbare
Puro pa' delante
Immer nur nach vorn
Que no sea como
Die nicht so ist wie du
Que no quiera como
Die nicht so ist wie du
Destrozarme en mil pedazos
Mir in tausend Stücke zu zerreißen
Toditito el corazón
Mein ganzes Herz
Cuando te ofrecí mis brazos
Als ich dir meine Arme anbot
Acabaste con mi amor
Hast du meine Liebe zerstört
Pero hoy todo se acabó
Aber heute ist alles vorbei
Continuar no tiene caso
Es hat keinen Sinn weiterzumachen
Que no quiera como
Die nicht so ist wie du
Que no sea como
Die nicht so ist wie du
Falsa cruel y traicionera
Falsch, grausam und verräterisch
Que no sabe valorar
Die nicht zu schätzen weiß
Pues dejaste que muriera
Denn du hast sterben lassen
Alguien que si supo amarte
Jemanden, der dich wirklich liebte
Pero hoy todo se acabó
Aber heute ist alles vorbei
Y por fin logré olvidarte
Und endlich habe ich es geschafft, dich zu vergessen





Авторы: Edgar Barrera, Alfonso Lizarraga, Martin Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.