Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Ni Que Estuvieras Tan Buena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Ni Que Estuvieras Tan Buena




Ni Que Estuvieras Tan Buena
Not Even If You Were This Hot
De mi nadie se ríe y menos tu
Nobody laughs at me and definitely not you
Me caga que me quieran ver la cara
It pisses me off that you try to make a fool of me
Yo se que mi paciencia es mi virtud
I know that my patience is my virtue
Y tu ya te pasaste de la raya
And you've crossed the line
Te borras para siempre de mi vida
Get out of my life for good
Ya me canse de que a tus amigas
I'm tired of you telling your friends
Les cuentes que conmigo ni a la cama
That with me, you don't even get to bed
Cuando yo soy el que no te trae ganas
When I'm the one who doesn't have the desire
Ni que estuvieras tan buena
Not even if you were this hot
Para morirme por ti
For me to be head over heels for you
Tu sabes que contigo nunca tuve la intención
You know that with you, I never intended
De aprovechar lo fácil que eres para el resbalón
To take advantage of how easy it is to bed you
Podía pero no te me antojabas
I could have, but you didn't turn me on
Tu rabia es que te deje con ganas
Your anger is because I left you hanging
Si te buscaba era tan solo para salir
If I called you, it was only to go out
Y junto a tus amigas dar la vuelta por ahí
And take a drive with your friends
Y mientras tu de mi más les hablabas
And while you talked about me to them,
Con ellas yo logré saciar mis ganas
With them, I managed to satisfy my desires
Equivocación mija, equivocación
Wrong move, honey, wrong move
Te borras para siempre de mi vida
Get out of my life for good
Ya me canse de que a tus amigas
I'm tired of you telling your friends
Les cuentes que conmigo ni a la cama
That with me, you don't even get to bed
Cuando yo soy el que no te trae ganas
When I'm the one who doesn't have the desire
Ni que estuvieras tan buena
Not even if you were this hot
Para morirme por ti
For me to be head over heels for you
Tu sabes que contigo nunca tuve la intención
You know that with you, I never intended
De aprovechar lo fácil que eres para el resbalón
To take advantage of how easy it is to bed you
Podía pero no te me antojabas
I could have, but you didn't turn me on
Tu rabia es que te deje con ganas
Your anger is because I left you hanging
Si te buscaba era tan solo para salir
If I called you, it was only to go out
Y junto a tus amigas dar la vuelta por ahí
And take a drive with your friends
Y mientras tu de mi más les hablabas
And while you talked about me to them,
Con ellas yo logré saciar mis ganas
With them, I managed to satisfy my desires





Авторы: Guillermo Gurrola Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.