Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se la Van Acabar
They Won't Take It All from Me
De
SINALOA
sali,
pa'
la
ciudad
de
Chicago...
From
SINALOA
I
left,
for
the
city
of
Chicago...
De
SINALOA
sali,
pa'
la
ciudad
de
Chicago,
From
SINALOA
I
left,
for
the
city
of
Chicago,
En
un
carro
Gran
Marquis,
me
lo
entregaron
cargado,
In
a
Gran
Marquis
car,
they
delivered
it
to
me
loaded,
La
federal
y
el
sheriff,
me
hizo
los
puros
mandados.
The
federals
and
the
sheriff,
they
did
my
every
bidding.
Llame
por
el
cellular,
ya
que
me
habia
estacionado
I
called
on
my
cell
phone,
since
I
had
parked
Jefe
le
quiero
avisar,
el
carro
ya
esta
parquiado
Boss,
I
want
to
let
you
know,
the
car
is
now
parked
La
carga
logro
pasar,
como
lo
habiamos
planeado
The
load
made
it
through,
just
as
we
had
planned
Ahora
si
tuvimos
suerte,
no
como
la
vez
pasada
Now
we've
been
lucky,
not
like
last
time
No
hay
que
temerle
a
la
muerte,
que
al
cavos
no
somos
nada
We
must
not
fear
death,
since
in
the
end
we
are
nothing
Un
brindis
por
las
mujeres,
y
amigos
de
la
paseada
A
toast
to
the
women,
and
to
the
friends
of
the
outing
Cuando
yo
era
pobrecito,
no
me
tomaban
en
cuenta
When
I
was
poor,
they
didn't
take
me
into
account
Ahora
me
rio
de
los
ricos,
el
mundo
da
muchas
vueltas,
Now
I
laugh
at
the
rich,
the
world
turns
many
times,
Vivo
rodeado
de
lujos,
se
nota
la
diferencia
I
live
surrounded
by
luxuries,
you
can
see
the
difference
Voy
a
seguir
trabajando,
no
me
voy
a
retirar,
I
will
continue
working,
I
will
not
retire,
Mientras
me
sigan
comprando,
dolares
voy
a
ganar,
As
long
as
they
keep
buying
from
me,
I
will
earn
dollars,
Al
cavos
quel
contrabando,
nunca
se
va
terminar
In
the
end,
that
smuggling,
will
never
end
Dicen
que
tengo
enemigos,
eso
es
la
pura
verdad,
They
say
I
have
enemies,
that
is
the
pure
truth,
Si
quieren
algo
de
lo
mio,
aqui
los
voy
a
esperar,
If
they
want
something
of
mine,
I
will
wait
for
them
here,
Una
cosa
si
les
digo,
no
se
las
van
acabar!
One
thing
I
will
tell
them,
they
will
not
take
it
all
from
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: German Lizarraga Lizarraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.