Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero No Me Quieres
Aber Du Willst Mich Nicht
Pero
no
me
quieres
Aber
du
willst
mich
nicht
Pero
no
me
extrañas
Aber
du
vermisst
mich
nicht
Pero
no
me
quieres
Aber
du
willst
mich
nicht
Pero
no
me
extrañas
Aber
du
vermisst
mich
nicht
Te
acercas
me
tocas
Du
näherst
dich,
berührst
mich
Y
pasas
lentamente
a
mi
lado
Und
gehst
langsam
an
mir
vorbei
Y
siento
tu
aliento
Und
ich
spüre
deinen
Atem
Que
es
más
que
un
perfume
envenenado
Der
mehr
ist
als
ein
vergiftetes
Parfüm
Me
miras,
sonries
Du
siehst
mich
an,
lächelst
Y
dices
en
secreto
ven
conmigo
Und
sagst
im
Geheimen
komm
mit
mir
Te
sigo,
me
rindo
Ich
folge
dir,
ich
ergebe
mich
Y
hacemos
un
encuentro
de
delirio
Und
wir
haben
ein
Treffen
des
Wahnsinns
Pero
no
me
quieres,
pero
no
me
amas,
no
me
extrañas
Aber
du
willst
mich
nicht,
aber
du
liebst
mich
nicht,
du
vermisst
mich
nicht
Solo
soy
deseo
que
termina
en
la
mañana
Ich
bin
nur
Verlangen,
das
am
Morgen
endet
Y
asi
me
lastimas,
me
atormentas,
me
castigas
Und
so
verletzt
du
mich,
quälst
du
mich,
bestrafst
du
mich
Me
dejas
vacio
de
besos
y
amor
en
la
madrugada
Du
lässt
mich
leer
an
Küssen
und
Liebe
im
Morgengrauen
zurück
Pero
no
me
quieres,
pero
no
me
amas,
no
me
extrañas
Aber
du
willst
mich
nicht,
aber
du
liebst
mich
nicht,
du
vermisst
mich
nicht
Solo
soy
deseo
que
termina
en
la
mañana
Ich
bin
nur
Verlangen,
das
am
Morgen
endet
Y
asi
me
lastimas,
me
atormentas,
me
castigas
Und
so
verletzt
du
mich,
quälst
du
mich,
bestrafst
du
mich
Me
dejas
vacio
de
besos
y
amor
en
la
madrugada
Du
lässt
mich
leer
an
Küssen
und
Liebe
im
Morgengrauen
zurück
Pero
no
me
quieres,
pero
no
me
amas,
no
me
extrañas
Aber
du
willst
mich
nicht,
aber
du
liebst
mich
nicht,
du
vermisst
mich
nicht
Solo
soy
deseo
que
termina
en
la
mañana
Ich
bin
nur
Verlangen,
das
am
Morgen
endet
Y
asi
me
lastimas,
me
atormentas,
me
castigas
Und
so
verletzt
du
mich,
quälst
du
mich,
bestrafst
du
mich
Me
dejas
vacio
de
besos
y
amor
en
la
madrugada
Du
lässt
mich
leer
an
Küssen
und
Liebe
im
Morgengrauen
zurück
Pero
no
me
quieres,
pero
no
me
amas,
no
me
extrañas
Aber
du
willst
mich
nicht,
aber
du
liebst
mich
nicht,
du
vermisst
mich
nicht
Solo
soy
deseo
que
termina
en
la
mañana
Ich
bin
nur
Verlangen,
das
am
Morgen
endet
Y
asi
me
lastimas,
me
atormentas,
me
castigas
Und
so
verletzt
du
mich,
quälst
du
mich,
bestrafst
du
mich
Me
dejas
vacio
de
besos
y
amor
en
la
madrugada
Du
lässt
mich
leer
an
Küssen
und
Liebe
im
Morgengrauen
zurück
Me
dejas
vacio
de
besos
y
amor
en
la
madrugada
Du
lässt
mich
leer
an
Küssen
und
Liebe
im
Morgengrauen
zurück
Me
dejas
vacio
de
besos
y
amor
en
la
madrugada
Du
lässt
mich
leer
an
Küssen
und
Liebe
im
Morgengrauen
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Abara Halari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.