Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Seis Pies Abajo (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Seis Pies Abajo (En Vivo) - Banda El Recodo de Cruz Lizárragaперевод на немецкий




Seis Pies Abajo (En Vivo)
Sechs Fuß tief (Live)
Que me buscas si ya no me quieres
Was suchst du bei mir, wenn du mich nicht mehr liebst
Que te ganas con verme llorando
Was gewinnst du dabei, mich weinen zu sehen
(A ver otra vez pero que se oiga más parejito)
(Mal sehen, nochmal, aber dass es gleichmäßiger klingt)
Que me buscas si ya no me quieres
Was suchst du bei mir, wenn du mich nicht mehr liebst
Que te ganas con verme llorando
Was gewinnst du dabei, mich weinen zu sehen
(Hora pues)
(Na los)
Que me buscas si ya no me quieres
Was suchst du bei mir, wenn du mich nicht mehr liebst
Que te ganas con verme llorando
Was gewinnst du dabei, mich weinen zu sehen
Me arrancaste el alma en pedasos
Du hast mir die Seele in Stücke gerissen
Y ahora en sollosos me dejas morir
Und jetzt lässt du mich schluchzend sterben
Sabes bien que mi vida es tu vida
Du weißt genau, dass mein Leben dein Leben ist
Que la tienes prendida en tus brazos
Dass du es in deinen Armen gefangen hältst
Si me niegas tus besos mi cielo
Wenn du mir deine Küsse verweigerst, mein Himmel
Quitame la vida no me agas sufrir
Nimm mir das Leben, lass mich nicht leiden
No te vallas mi amor te lo ruego
Geh nicht, meine Liebe, ich flehe dich an
Que te quiero bien lo sabe dios
Dass ich dich liebe, das weiß Gott genau
(Y mi a ma y mi apa también oiga)
(Und meine Mama und mein Papa auch, hört mal)
Si tus besos esque son ajenos
Wenn deine Küsse doch einem anderen gehören
Que venga la muerte y nos lleve a los dos
Soll der Tod kommen und uns beide holen
(Hora chaparrita y acuérdate de jalisco y uuu)
(Jetzt, Kleine, und denk an Jalisco und uuu)
Preferible estar seis pies abajo
Lieber sechs Fuß tief liegen
Que saber que me estas engañando
Als zu wissen, dass du mich betrügst
Porque dentro del pecho yo siento
Denn tief in meiner Brust fühle ich
Que me estoy muriendo de tanto dolor
Dass ich vor so viel Schmerz sterbe
Esque nunca en la vida has sentido
Du hast wohl noch nie im Leben gefühlt
Una flecha en el pecho clavada
Einen Pfeil, der in der Brust steckt
(Hay amor)
(Ach, Liebe)
Que la sientas que te esta matando
Dass du spürst, wie er dich tötet
Poquito a poquito sin verla sangrar
Ganz langsam, ohne ihn bluten zu sehen
No te vallas mi amor te lo ruego
Geh nicht, meine Liebe, ich flehe dich an
Que te quiero bien lo sabe dios
Dass ich dich liebe, das weiß Gott genau
Y bien
Jawohl
Si tus besos esque son ajenos
Wenn deine Küsse doch einem anderen gehören
Que venga la muerte y nos lleve a los dos
Soll der Tod kommen und uns beide holen





Авторы: Gaston Garza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.