Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Seis Pies Abajo - перевод текста песни на немецкий

Seis Pies Abajo - Banda El Recodo de Cruz Lizárragaперевод на немецкий




Seis Pies Abajo
Sechs Fuß tief
¿Qué me buscas si ya no me quieres?
Warum suchst du mich, wenn du mich nicht mehr liebst?
¿Qué te ganas con verme llorando?
Was gewinnst du dabei, mich weinen zu sehen?
A ver, otra vez, pero que se oiga más parejito
Mal sehen, nochmal, aber lass es gleichmäßiger klingen
¿Qué me buscas si ya no me quieres?
Warum suchst du mich, wenn du mich nicht mehr liebst?
¿Qué te ganas con verme llorando?
Was gewinnst du dabei, mich weinen zu sehen?
¿Qué me buscas si ya no me quieres?
Warum suchst du mich, wenn du mich nicht mehr liebst?
¿Qué te ganas con verme llorando?
Was gewinnst du dabei, mich weinen zu sehen?
Me arrancaste el alma en pedazos
Du hast meine Seele in Stücke gerissen
Y ahora en sollozos me dejas morir
Und jetzt lässt du mich schluchzend sterben
Sabes bien que mi vida es tu vida
Du weißt genau, dass mein Leben dein Leben ist
Que la tienes prendida en tus brazos
Dass du es in deinen Armen gefangen hältst
Si me niegas tus besos, mi cielo
Wenn du mir deine Küsse verweigerst, mein Himmel
Quítame la vida, no me hagas sufrir
Nimm mir das Leben, lass mich nicht leiden
No te vayas, mi amor, te lo ruego
Geh nicht, meine Liebe, ich flehe dich an
Que te quiero, bien lo sabe Dios (Y mi amá, y mi apá también, oiga)
Dass ich dich liebe, das weiß Gott genau (Und meine Mama, und mein Papa auch, hör mal)
Si tus besos es que son ajenos
Wenn deine Küsse jemand anderem gehören
Que venga la muerte y nos lleve a los dos
Möge der Tod kommen und uns beide holen
¡Ora, chaparrita!
Los, Kleine!
¡Y acuérdate de Jalisco!
Und denk an Jalisco!
¡Iu!
Iu!
Preferible estar seis pies abajo
Lieber sechs Fuß tief liegen
Que saber que me estás engañando
Als zu wissen, dass du mich betrügst
Porque dentro del pecho yo siento
Denn tief in meiner Brust fühle ich
Que me estoy muriendo de tanto dolor
Dass ich vor so viel Schmerz sterbe
Es que nunca en la vida he sentido
Es ist nur so, dass ich noch nie im Leben gefühlt habe
Una flecha en el pecho clavada, ay amor
Einen Pfeil, der in meiner Brust steckt, oh Liebe
Que la sientas que te está matando
Dass du fühlst, wie er dich tötet
Poquito a poquito, sin verla sangrar
Stück für Stück, ohne ihn bluten zu sehen
No te vayas, mi amor, te lo ruego
Geh nicht, meine Liebe, ich flehe dich an
Que te quiero, bien lo sabe Dios (Y bien)
Dass ich dich liebe, das weiß Gott genau (Und wie)
Si tus besos es que son ajenos
Wenn deine Küsse jemand anderem gehören
Que venga la muerte y nos lleve a los dos
Möge der Tod kommen und uns beide holen
¡Órale!
Los!





Авторы: Gaston Garza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.