Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
quieres
Wenn
du
willst
Me
estoy
contigo
bleibe
ich
bei
dir
Toda
la
vida
Das
ganze
Leben
Hasta
que
mueras
Bis
du
stirbst
Si
quieres
Wenn
du
willst
Puedo
ayudarte
kann
ich
dir
helfen
A
que
me
quieras
dass
du
mich
liebst
A
que
me
quieras
dass
du
mich
liebst
Un
poco
más
Ein
bisschen
mehr
Yo
me
estaría
ahí
toda
la
vida
Ich
wäre
mein
ganzes
Leben
lang
da
Siempre
contigo
Immer
bei
dir
No
creas
mi
vida
Glaub
nicht,
mein
Leben
Que
es
mentira
dass
es
eine
Lüge
ist
Lo
que
te
digo
Was
ich
dir
sage
Yo
me
estaría
mi
amor
toda
la
vida
Ich
wäre,
meine
Liebe,
das
ganze
Leben
Siempre
a
tu
lado
Immer
an
deiner
Seite
Porque
mi
vida
Denn
mein
Leben
Yo
estoy
de
ti
bin
ich
in
dich
De
que
me
gustas,
es
verdad
Dass
du
mir
gefällst,
ist
wahr
De
que
te
quiero,
es
verdad
Dass
ich
dich
liebe,
ist
wahr
Mas
si
me
quieres
aceptar
Aber
wenn
du
mich
annehmen
willst
No
necesitas
decir
sí
musst
du
nicht
Ja
sagen
Tan
solo
bésame
y
sabrás
Küss
mich
einfach
und
du
wirst
wissen
Que
como
un
loco
estoy
de
ti
Dass
ich
wie
ein
Verrückter
in
dich
Toda
la
vida
Das
ganze
Leben
Siempre
contigo
Immer
bei
dir
No
creas
mi
vida
Glaub
nicht,
mein
Leben
Que
es
mentira
dass
es
eine
Lüge
ist
Lo
que
te
digo
Was
ich
dir
sage
Yo
me
estaría
ahí
toda
la
vida
Ich
wäre
mein
ganzes
Leben
lang
da
Siempre
a
tu
lado
Immer
an
deiner
Seite
Porque
mi
vida
Denn
mein
Leben
Yo
estoy
de
ti
bin
ich
in
dich
De
que
me
gustas
es
verdad
Dass
du
mir
gefällst,
ist
wahr
De
que
te
quiero
es
verdad
Dass
ich
dich
liebe,
ist
wahr
Mas
si
me
quieres
aceptar
Aber
wenn
du
mich
annehmen
willst
No
necesitas
brauchst
du
nicht
Tan
solo
besame
y
sabrás
Küss
mich
einfach
und
du
wirst
wissen
Que
como
un
loco
estoy
de
ti
Dass
ich
wie
ein
Verrückter
in
dich
Enamorado
por
siempre
mi
amor
verliebt
bin,
für
immer,
meine
Liebe
De
ti
mi
amor
In
dich,
meine
Liebe
De
ti
mi
amor
In
dich,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.