Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizarraga feat. Don Ramón Ayala & Eliseo Robles - 6 Pies Abajo
Qué
me
buscas
si
ya
no
me
quieres...
Why
are
you
looking
for
me
if
you
don't
love
me
anymore...
Qué
te
ganas
con
verme
llorando...
What
do
you
gain
by
seeing
me
crying...
Qué
me
buscas
si
ya
no
me
quieres
Why
are
you
looking
for
me
if
you
don't
love
me
anymore
Qué
te
ganas
con
verme
llorando...
What
do
you
gain
by
seeing
me
crying...
Me
arrancaste
el
alma
en
pedazos
You
ripped
my
soul
to
pieces
Y
ahora
en
sollozos
me
dejas
morir
And
now
you
let
me
die
in
tears
Sabes
bien
que
mi
vida
es
tu
vida...
You
know
well
that
my
life
is
your
life...
Qué
la
tienes
tendida
en
tus
brazos...
That
you
hold
it
stretched
out
in
your
arms...
Si
me
niegas
tus
besos
mi
cielo
If
you
deny
me
your
kisses,
my
love
Quítame
la
vida
no
me
hagas
sufrir
Take
my
life,
don't
make
me
suffer
No
te
vayas
mi
amor
te
lo
ruego...
Don't
leave,
my
love,
I
beg
you...
Qué
te
quiero
bien
lo
sabe
Dios
That
I
love
you,
God
knows
Si
tus
besos,
es
que
son
ajenos
If
your
kisses
are
someone
else's
Que
venga
la
muerte
y
nos
lleve
a
los
dos...
Let
death
come
and
take
both
of
us...
Preferible
estar
seis
pies
abajo
It's
better
to
be
six
feet
under
Qué
saber
que
me
estás
engañando...
Than
to
know
that
you're
cheating
on
me...
Por
dentro
del
pecho
yo
siento
I
feel
it
deep
inside
my
chest
Qué
me
estoy
muriendo
de
tanto
dolor
That
I'm
dying
from
so
much
pain
Es
que
nunca
en
la
vida
he
sentido...
It's
that
I've
never
felt
Una
flecha
en
el
pecho
clavada...
An
arrow
stuck
in
my
chest...
Qué
la
sientas
que
te
está
matando
That
you
feel
is
killing
you
Poquito
a
poquito
sins
verla
sangrar
Little
by
little
without
seeing
it
bleed
No
te
vayas
mi
amor
te
lo
ruego
Don't
leave,
my
love,
I
beg
you
Qué
te
quiero
bien
lo
sabe
Dios
That
I
love
you,
God
knows
Si
tus
besos
es
que
son
ajenos
If
your
kisses
belong
to
someone
else
Qué
venga
la
muerte
y
nos
lleve
a
los
dos.
Let
death
come
and
take
both
of
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.