Текст и перевод песни Banda El Recodo de Cruz Lizarraga feat. Los Tucanes de Tijuana - Clave Privada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
me
andan
buscando,
They
say
they're
looking
for
me,
Que
me
quieren
agarrar,
They
want
to
catch
me,
Rueguenle
a
Dios
no
encontrarme,
Pray
to
God
they
don't
find
me,
Porque
les
puede
pesar,
Because
it
could
be
fatal
for
them,
Mi
gente
se
me
enloquece,
My
people
go
crazy,
Cuando
le
ordeno
matar.
When
I
order
them
to
kill.
Ya
mucho
tiempo
fui
pobre,
I
used
to
be
poor
for
a
long
time,
Mucha
gente
me
humillaba,
Many
people
humiliated
me,
Y
empece
a
ganar
dinero,
And
I
started
making
money,
Las
cosas
están
volteadas,
Things
have
turned
around,
Ahora
me
llaman
patrón,
Now
they
call
me
boss,
Tengo
mi
clave
privada.
I
have
my
private
key.
Yo
me
paseo
por
Tlaxcala,
I
drive
around
Tlaxcala,
En
mi
cheyene
del
año,
In
my
brand
new
Cheyenne,
Dos
hombres
en
la
cajuela,
Two
men
in
the
trunk,
Con
un
cuerno
en
cada
mano,
With
a
gun
in
each
hand,
De
vigilancia
a
los
carros,
Watching
the
cars,
Por
si
sucede
algo
extraño.
In
case
something
strange
happens.
Voy
a
seguir
trabajando,
I'm
going
to
keep
working,
Mientras
tenga
compradores,
As
long
as
I
have
buyers,
En
los
Estados
Unidos,
In
the
United
States,
Allí
existen
los
mejores,
There
are
the
best,
Compran
cien
kilos
de
polvo,
They
buy
a
hundred
kilos
of
powder,
Como
comprar
unas
flores.
Like
buying
flowers.
Quiero
mandar
un
saludo,
I
want
to
send
a
greeting,
A
toditos
los
presentes,
To
all
those
present,
Amigos
que
están
conmigo,
Friends
who
are
with
me,
Y
también
a
los
ausentes,
And
also
to
those
who
are
absent,
Brindemos
por
las
mujeres,
Let's
toast
to
the
women,
Las
traigo
siempre
en
mi
mente.
I
always
carry
them
in
my
mind.
Mi
orgullo
es
ser
sinaloense,
My
pride
is
being
from
Sinaloa,
Lo
digo
donde
yo
quiero,
I
say
it
wherever
I
want,
Estado
de
muchos
gallos,
State
of
many
roosters,
Que
se
encuentran
prisioneros,
Who
are
in
prison,
Pero
este
gallo
es
mas
bravo,
But
this
rooster
is
braver,
Les
canta
en
su
gallinero.
He
sings
to
them
in
their
chicken
coop.
Tengan
cuidado
señores,
Be
careful
gentlemen,
Andan
buscando
la
muerte,
You
are
looking
for
death,
El
miedo
no
lo
conozco,
I
don't
know
fear,
Para
eso
no
tuve
suerte,
I
wasn't
lucky
enough,
Soy
cerca
de
Culiacán,
I'm
near
Culiacán,
Tierra
de
puros
valientes.
Land
of
pure
brave
men.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.