Текст и перевод песни Banda Eva feat. Ketama - Frisson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
coração
pulou
My
heart
skipped
a
beat
Você
chegou,
me
deixou
assim
You
arrived,
you
made
me
feel
like
this
Com
os
pés
fora
do
chão
With
my
feet
off
the
ground
Pensei:
Que
bom!
I
thought:
How
great!
Parece,
enfim,
acordei
It
seems,
finally,
I've
woken
up
Pra
renovar
meu
ser
To
renew
my
being
Faltava
mesmo
chegar
você
It
really
was
necessary
for
you
to
arrive
Assim,
sem
avisar
Just
like
that,
without
warning
Um
coração
que
já
bate
pouco
A
heart
that
already
beats
slowly
De
tanto
procurar
por
outro
From
searching
so
much
for
another
Anda
cansado
Is
getting
tired
Mas
quando
você
está
do
lado
But
when
you're
around
Fica
louco
de
satisfação
It
goes
crazy
with
satisfaction
Solidão
nunca
mais
Loneliness
never
again
Você
caiu
do
céu
You
fell
from
heaven
Um
anjo
lindo
que
apareceu
A
beautiful
angel
who
appeared
Com
os
olhos
de
cristal
With
your
crystal
eyes
Me
enfeitiçou
You
bewitched
me
Eu
nunca
vi
nada
igual
I've
never
seen
anything
like
it
Você
surgiu
na
minha
frente
You
appeared
before
me
Luz
tão
brilhante
Such
a
brilliant
light
Cometa
em
forma
de
gente
A
comet
in
the
form
of
a
person
Invasor
do
planeta
amor
Invader
of
the
planet
of
love
Você
me
conquistou
You've
won
me
over
Me
olha,
me
toca
Look
at
me,
touch
me
Me
faz
sentir
Make
me
feel
Que
é
hora,
agora
That
it's
time,
now
El
cielo
te
envió
El
cielo
te
envió
Un
ángel
bello,
una
tentación
Un
ángel
bello,
una
tentación
Mirada
criminal
Mirada
criminal
Que
me
embrujó
Que
me
embrujó
Jamás
senti
nada
igual
Jamás
senti
nada
igual
Te
vi
parada
justo
en
frente
Te
vi
parada
justo
en
frente
Luz
tán
brillante
Luz
tán
brillante
Estrella
transformada
en
gente
Estrella
transformada
en
gente
La
invasora
del
planeta
amor
La
invasora
del
planeta
amor
Robó
mi
corazón
Robó
mi
corazón
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
sentir
Que
es
hora,
ahora
Que
es
hora,
ahora
De
ser
feliz
De
ser
feliz
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
sentir
Que
es
hora,
ahora
Que
es
hora,
ahora
De
ser
feliz
De
ser
feliz
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
sentir
Que
es
hora,
ahora
Que
es
hora,
ahora
De
ser
feliz
De
ser
feliz
(Me
olha,
me
toca)
mi
ángel,
mi
alma
(Look
at
me,
touch
me)
mi
ángel,
mi
alma
(Me
faz
sentir)
me
haces
sentir
(Make
me
feel)
me
haces
sentir
(Que
é
hora,
agora)
que
es
hora,
ahora
(That
it's
time,
now)
que
es
hora,
ahora
(Da
gente)
de
ser
feliz
(For
us
to
be
happy)
de
ser
feliz
Mi
ángel,
mi
alma
Mi
ángel,
mi
alma
Me
haces
sentir
Me
haces
sentir
Que
es
hora,
ahora...
Que
es
hora,
ahora...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tunai, Sergio Natureza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.