Текст и перевод песни Banda Eva - Duas Medidas
Vou
levar
duas
medidas,
na
balança
Я
возьму
две
меры,
на
весы
Caminhar,
entre
avenidas
do
amor
Ходить,
между
проспектами
любви
Vertentes
que
caem
do
céu
Нити,
которые
падают
с
неба
Colares
que
trançam
a
flor
Ожерелья,
которые
trançam
цветок
Verdades
que
doem
no
peito,
a
razão
Истины,
которые
больно
в
груди,
причиной
Bom
te
ver
Рад
тебя
видеть
Doces
momentos
Сладкие
моменты
Nessa
estrada
По
этой
дороге
Beira-mar,
acostamento
já
se
foi
Берегу
моря,
накатом
уже
был
Presentes
que
joguei
no
mar
Подарки,
которые
бросил
в
море
As
flores
que
lá
deixei
Цветы,
которые
там
оставил
Ainda
me
lembro
como
fosse
hoje
o
adeus,
voltei
До
сих
пор
помню,
как
это
было
сегодня,
то
до
свидания,
я
вернулся
Só
vou
querer
ter
você
aqui
Только
я
хочу,
чтобы
иметь
вас
здесь
Sorrindo
te
dar
meu
amor
assim
Улыбаясь,
чтобы
дать
тебе
мою
любовь
таким
образом
É
claro
que
a
vida
ensina,
a
gente
a
ser
feliz
Конечно,
жизнь
учит
людей
быть
счастливыми
E
vou
te
amar
И
буду
любить
тебя
Louco
de
paixão
С
ума
от
страсти
Se
ainda
me
quer
cheia
de
prazer
Если
вы
все
еще
хотите
меня
полный
восторг
Eu
sou
um
barco-a-vela
Я
на
лодке-парус
E
você
é
o
vento
que
leva
И
ты
ветер,
что
приводит
Bom
te
ver
Рад
тебя
видеть
Doces
momentos
Сладкие
моменты
Nessa
estrada
По
этой
дороге
Beira-mar,
acostamento
já
se
foi,
já
se
foi
Берегу
моря,
обочине,
уже
было,
уже
было
Presentes
que
joguei
no
mar
Подарки,
которые
бросил
в
море
As
flores
que
lá
deixei
Цветы,
которые
там
оставил
Ainda
me
lembro
como
fosse
hoje
o
adeus,
voltei
До
сих
пор
помню,
как
это
было
сегодня,
то
до
свидания,
я
вернулся
Só
vou
querer
ter
você
aqui
Только
я
хочу,
чтобы
иметь
вас
здесь
Sorrindo
te
dar
meu
amor
assim
Улыбаясь,
чтобы
дать
тебе
мою
любовь
таким
образом
É
claro
que
a
vida
ensina,
a
gente
a
ser
feliz
Конечно,
жизнь
учит
людей
быть
счастливыми
E
vou
te
amar
И
буду
любить
тебя
Louco
de
paixão
С
ума
от
страсти
Se
ainda
me
quer
cheia
de
prazer
Если
вы
все
еще
хотите
меня
полный
восторг
Eu
sou
um
barco-a-vela
Я
на
лодке-парус
E
você
é
o
vento
que
leva
И
ты
ветер,
что
приводит
Eu
e
vocês,
eu
e
vocês
И
вы
и
я,
и
вы
и
я
Só
vou
querer
ter
você
aqui
Только
я
хочу,
чтобы
иметь
вас
здесь
Sorrindo
te
dar
meu
amor
assim
Улыбаясь,
чтобы
дать
тебе
мою
любовь
таким
образом
É
claro
que
a
vida
ensina,
a
gente
a
ser
feliz
Конечно,
жизнь
учит
людей
быть
счастливыми
E
vou
te
amar
И
буду
любить
тебя
E
vou
te
amar
И
буду
любить
тебя
Louco
de
paixão
С
ума
от
страсти
Se
ainda
me
quer
cheia
de
prazer
Если
вы
все
еще
хотите
меня
полный
восторг
Eu
sou
um
barco-a-vela
Я
на
лодке-парус
E
você
é
o
vento
que
leva
И
ты
ветер,
что
приводит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durval Lelys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.