Banda Eva - Miragem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Eva - Miragem




Miragem
Mirage
Verdadeira miragem do meu dia-a-dia
A true mirage day-to-day
Naufraguei nesse mar
I've been shipwrecked in this sea
Me salvei no seu coração
I've been saved in your heart
Uma estrela me guia pra ter alegria
A star guides me to have joy
Na rota desse amor
On the path of this love
Navego essa paixão
I sail on this passion
No vai-e-vem eu vou
I go back-to-forth
Felicidade amor
Happiness love
Vem me dar calor
Come give me warmth
Amanhecer a te amar
Awakening to love you
Beija-me como nunca fui beijado por ninguém
Kiss me like I've never been kissed by anyone
Toca-me como uma peça preciosa de cristal
Touch me like a precious piece of crystal
Ama-me com a força desse amor total
Love me with the strength of this all-encompassing love
Diz que sou seu menino
Say that I'm your boy
Diz que sou seu carnaval
Say that I'm your carnival
Beija-me como nunca fui beijado por ninguém
Kiss me like I've never been kissed by anyone
Toca-me como uma peça preciosa de cristal
Touch me like a precious piece of crystal
Ama-me com a força desse amor total
Love me with the strength of this all-encompassing love
Diz que sou seu menino
Say that I'm your boy
Diz que sou seu carnaval (Junta)
Say that I'm your carnival (Together)
Junta tua vida com o meu amor
Join your life with my love
Não tenho saída, eu sou seu, sou
I have no way out, I'm yours, I am
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
Junta tua vida com o meu amor
Join your life with my love
Não tenho saída, eu sou seu, sou
I have no way out, I'm yours, I am
quero estar contigo e ter você aqui (Olha o samba)
I only want to be with you and have you here (Listen to the samba)
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
Verdadeira miragem do meu dia-a-dia
A true mirage day-to-day
Naufraguei nesse mar
I've been shipwrecked in this sea
Me salvei no seu coração
I've been saved in your heart
Como estrela me guia pra ter alegria
A star guides me to have joy
Na rota desse amor
On the path of this love
Navego essa paixão
I sail on this passion
No vai-e-vem eu vou
I go back-to-forth
Felicidade amor
Happiness love
Vem me dar calor
Come give me warmth
Amanhecer a te amar
Awakening to love you
Beija-me como nunca fui beijado por ninguém
Kiss me like I've never been kissed by anyone
Toca-me como uma peça preciosa de cristal
Touch me like a precious piece of crystal
Ama-me com a força desse amor total
Love me with the strength of this all-encompassing love
Diz que sou seu menino
Say that I'm your boy
Diz que sou seu carnaval
Say that I'm your carnival
Beija-me como nunca fui beijado por ninguém
Kiss me like I've never been kissed by anyone
Toca-me como uma peça preciosa de cristal
Touch me like a precious piece of crystal
Ama-me com a força desse amor total
Love me with the strength of this all-encompassing love
Diz que sou seu menino
Say that I'm your boy
Diz que sou seu carnaval
Say that I'm your carnival
Junta tua vida com o meu amor
Join your life with my love
Não tenho saída, eu sou seu, sou
I have no way out, I'm yours, I am
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
Junta tua vida com o meu amor
Join your life with my love
Não tenho saída, eu sou seu, sou
I have no way out, I'm yours, I am
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
quero estar contigo e ter você aqui, aqui, aqui
I only want to be with you and have you here, here, here
quero estar contigo e ter você aqui
I only want to be with you and have you here
Ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh





Авторы: DAVI SALLES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.