Banda Eva - Ninguém - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Eva - Ninguém




(Ninguém, ninguém, ninguém
(Никто, никто, никто
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
Coração, me diz: Por que a gente faz uma canção?
Сердце, говорит мне: Почему люди делают это песня?
Na dor do amor, por que se faz a escuridão?
Боль любви, что делает в темноте?
O acaso, o noerte, o forte, a flor da criação?
Случайность, noerte, сильный, цветок создания?
'A flor da criação (Ãoh-ãoh-ãoh)
'Цветок создания (Ãoh-ãoh-ãoh)
Coração, me diz: Por que quem canta espanta a solidão?
Сердце мне говорит: тот, кто поет, поражает одиночество?
Me diz: O que acende o fogo da paixão?
Говорит мне: То, что горит огонь страсти?
É sempre mais feliz quem mais amou
Всегда более счастлив, кто любил
'Quem mais amou (Ô-ô-ô)
"Кто больше возлюбил (Ô-ô-ô)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
Você pode pensar
Вы можете думать
Você pode sonhar
Вы можете мечтать
Com o nosso amor perfeito
С нашей совершенной любви
Você vai se lembrar
Вы будете помнить
Você vai precisar
Вам понадобится
E não vai ter mais jeito
И тогда не будет больше так, как
(Não tem mais jeito)
(Не жена)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
Uhou!
Uhou!
Coração, me diz: Por que quem canta espanta a solidão?
Сердце мне говорит: тот, кто поет, поражает одиночество?
Me diz: O que acende o fogo da paixão?
Говорит мне: То, что горит огонь страсти?
É sempre mais feliz quem mais amou
Всегда более счастлив, кто любил
'Quem mais amou (Ô-ô-ô)
"Кто больше возлюбил (Ô-ô-ô)
Você pode pensar
Вы можете думать
Você pode sonhar
Вы можете мечтать
Com o nosso amor perfeito
С нашей совершенной любви
Você vai se lembrar
Вы будете помнить
Você vai precisar
Вам понадобится
E não vai ter mais jeito
И тогда не будет больше так, как
(Não tem mais jeito)
(Не жена)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei)
(Будет любить тебя, как я тебя любил)
(Yhêêêê!)
(Yhêêêê!)
Ninguém, ninguém, ninguém)
Никто, никто, никто)
(Vai te amar como eu te amei
(Будет любить тебя, как я тебя любил
(Como eu te amei)
(Как я тебя любил)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.