Banda Fiesta - Soledad - перевод текста песни на немецкий

Soledad - Banda Fiestaперевод на немецкий




Soledad
Einsamkeit
Deja que se vaya soledad
Lass die Einsamkeit gehen
Se fue muriendo
Sie starb langsam dahin
Deja que se vaya soledad
Lass die Einsamkeit gehen
Solo esta su puesto
Sie hat ihren Platz eingenommen
Es la soledad la que ha sido fiel compañera
Die Einsamkeit war meine treue Begleiterin
Por eso es que ya no quiero mas pensar en ella
Deshalb möchte ich nicht mehr an sie denken, meine Liebe
La soledad me aconsejo
Die Einsamkeit riet mir
Y muchas veces recordó
Und erinnerte oft daran
Que hay las heridas que con el tiempo mataron la esperanza
Dass es Wunden gibt, die mit der Zeit die Hoffnung töten
La soledad me lastimo
Die Einsamkeit hat mich verletzt
Y al mismo tiempo me enseño
Und gleichzeitig mir beigebracht
Que con los días se borran las cicatrices en el alma
Dass mit den Tagen die Narben in der Seele verblassen
Definitivamente a mi soledad
Definitiv, meine Einsamkeit
Ya te recuerda
Erinnert sich jetzt an dich
Deja que se vaya soledad
Lass die Einsamkeit gehen
Se fue muriendo
Sie starb langsam dahin
Deja que se vaya soledad
Lass die Einsamkeit gehen
Solo esta su puesto
Sie hat ihren Platz eingenommen
Solo y solo con mi soledad con la que duermo
Allein und nur mit meiner Einsamkeit, mit der ich schlafe
Y fue con ella que tire las penas al viento
Und mit ihr habe ich die Sorgen in den Wind geworfen
La soledad me aconsejo
Die Einsamkeit riet mir
Y muchas veces recordó
Und erinnerte oft daran
Que hay las heridas que con el tiempo mataron la esperanza
Dass es Wunden gibt, die mit der Zeit die Hoffnung töten
La soledad me lastimo
Die Einsamkeit hat mich verletzt
Y al mismo tiempo me enseño
Und gleichzeitig mir beigebracht
Que con los días se borran las cicatrices en el alma
Dass mit den Tagen die Narben in der Seele verblassen
Definitivamente a mi soledad
Definitiv, meine Einsamkeit
Ya te recuerda
Erinnert sich jetzt an dich
Deja que se vaya soledad
Lass die Einsamkeit gehen
Que con el tiempo yo la tuve que olvidar
Mit der Zeit musste ich sie vergessen
Tampoco ella te recuerda
Sie erinnert sich auch nicht mehr an dich
Mataste toda esperanza soledad
Du hast jede Hoffnung zerstört, Einsamkeit
Me trajo pena, llanto y dolor
Du hast mir Kummer, Weinen und Schmerz gebracht
Y cicatrices en el corazón
Und Narben im Herzen hinterlassen
La soledad me aconsejo
Die Einsamkeit riet mir
Y muchas veces recordó
Und erinnerte oft daran
Que hay las heridas que con el tiempo mataron la esperanza
Dass es Wunden gibt, die mit der Zeit die Hoffnung töten
La soledad me lastimo
Die Einsamkeit hat mich verletzt
Y al mismo tiempo me enseño
Und gleichzeitig mir beigebracht
Que con los días se borran las cicatrices en el alma
Dass mit den Tagen die Narben in der Seele verblassen
Definitivamente a mi soledad
Definitiv, meine Einsamkeit
Ya te recuerda
Erinnert sich jetzt an dich
Ay soledad
Ach Einsamkeit





Авторы: John Rodrigo Escobar Acevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.