Banda Garota Safada - Fui Clonado - перевод текста песни на немецкий

Fui Clonado - Banda Garota Safadaперевод на немецкий




Fui Clonado
Ich wurde geklont
Avisa que eu cheguei, wow!
Sag allen, ich bin da, wow!
Se alguém te amar mais do que eu
Wenn dich jemand mehr liebt als ich,
Eu fui clonado
dann wurde ich geklont.
Se o beijo for igual ao meu
Wenn der Kuss wie meiner ist,
Sou eu disfarçado (vai!)
bin ich es verkleidet (los!)
Isso Garota Safada, a banda que está conquistando o Brasil!
Das ist Garota Safada, die Band, die Brasilien erobert!
Simbora, Natal!
Auf geht's, Natal!
Sei que não faltam pretendentes para te amar
Ich weiß, es fehlt nicht an Verehrern, die dich lieben wollen.
Tudo fariam pra você me esquecer
Alles würden sie tun, damit du mich vergisst,
Jurando colocar o mundo aos seus pés
schwörend, dir die Welt zu Füßen zu legen,
Te aconselhando a não perder tempo comigo
dir ratend, keine Zeit mit mir zu verschwenden.
Dizendo que esse amor não passa de uma ilusão
Sagend, dass diese Liebe nur eine Illusion ist
E que você merece
und dass du verdienst,
Alguém bem melhor pro seu coração
jemanden viel Besseres für dein Herz.
que muitos esquecem
Nur vergessen viele,
Que o amor não se compra
dass man Liebe nicht kaufen kann
E não se destrói
und sie nicht zerstört wird
Com papinho de conquistador (diga pra mim, diga pra mim)
mit Eroberer-Geschwätz (sag es mir, sag es mir).
(Se alguém te amar mais do que eu)
(Wenn dich jemand mehr liebt als ich,)
Eu fui clonado (valeu, Natal!)
wurde ich geklont (Danke, Natal!).
Se o beijo for igual ao meu
Wenn der Kuss wie meiner ist,
(Sou eu disfarçado)
(bin ich es verkleidet).
Se alguém te amar mais do que eu
Wenn dich jemand mehr liebt als ich,
Eu fui clonado
wurde ich geklont.
Se o beijo for igual ao meu
Wenn der Kuss wie meiner ist,
Sou eu disfarçado
bin ich es verkleidet.
Isso é Garota Safada ao vivo!
Das ist Garota Safada live!
Vem cantar comigo, vem, mainha!
Komm sing mit mir, komm, Süße!
Sei que não faltam pretendentes para te amar
Ich weiß, es fehlt nicht an Verehrern, die dich lieben wollen.
Tudo fariam pra você me esquecer
Alles würden sie tun, damit du mich vergisst,
Jurando colocar o mundo aos seus pés
schwörend, dir die Welt zu Füßen zu legen,
Te aconselhando a não perder tempo comigo
dir ratend, keine Zeit mit mir zu verschwenden.
Dizendo que esse amor não passa de uma ilusão
Sagend, dass diese Liebe nur eine Illusion ist
E que você merece
und dass du verdienst,
Alguém bem melhor pro seu coração
jemanden viel Besseres für dein Herz.
que muitos esquecem
Nur vergessen viele,
Que o amor não se compra
dass man Liebe nicht kaufen kann
E não se destrói com papinho de conquistador
und nicht mit Eroberer-Geschwätz zerstört wird.
Se alguém te amar mais do que eu
Wenn dich jemand mehr liebt als ich,
Eu fui clonado
wurde ich geklont.
Se o beijo for igual ao meu
Wenn der Kuss wie meiner ist,
Sou eu disfarçado
bin ich es verkleidet.
Se alguém te amar mais do que eu
Wenn dich jemand mehr liebt als ich,
Eu fui clonado
wurde ich geklont.
Se o beijo for igual ao meu
Wenn der Kuss wie meiner ist,
Sou eu disfarçado
bin ich es verkleidet.
Se alguém te amar mais do que eu
Wenn dich jemand mehr liebt als ich,
Se o beijo for igual ao meu
Wenn der Kuss wie meiner ist,
Se alguém te amar...
Wenn dich jemand liebt...
Se alguém te amar mais do que eu
Wenn dich jemand mehr liebt als ich,
Eu fui clonado
wurde ich geklont.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.