Banda Garota Safada - Pe Na Jaca - перевод текста песни на немецкий

Pe Na Jaca - Banda Garota Safadaперевод на немецкий




Pe Na Jaca
Pechsträhne
Mas eu "tô" com uma onda de azar Eu enfiei o na jaca
Aber ich hab' 'ne Pechsträhne, ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Mas eu "tô" com uma onda de azar Eu enfiei o na jaca
Aber ich hab' 'ne Pechsträhne, ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Perdi meu emprego
Ich habe meine Arbeit verloren
A mulher me deixou
Der Mann hat mich verlassen
Bati meu carro
Ich habe mein Auto geschrottet
O ladrão me roubou
Der Dieb hat mich bestohlen
A cerveja quente
Das Bier ist warm
Querem me despejar
Man will mich aus der Wohnung werfen
Eu como tão de dívida, como é que eu vou pagar?
Ich habe so viele Schulden, wie soll ich das bezahlen?
Perdi meu emprego
Ich habe meine Arbeit verloren
A mulher me deixou
Der Mann hat mich verlassen
Bati meu carro
Ich habe mein Auto geschrottet
O ladrão me roubou
Der Dieb hat mich bestohlen
A cerveja quente
Das Bier ist warm
Querem me despejar
Man will mich aus der Wohnung werfen
Eu como tão de dívida, como é que eu vou pagar?
Ich habe so viele Schulden, wie soll ich das bezahlen?
Mas eu "tô" com uma onda de azar Eu enfiei o na jaca
Aber ich hab' 'ne Pechsträhne, ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Mas eu "tô" com uma onda de azar Eu enfiei o na jaca
Aber ich hab' 'ne Pechsträhne, ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Mas eu "tô" com uma onda de azar Eu enfiei o na jaca
Aber ich hab' 'ne Pechsträhne, ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Mas eu "tô" com uma onda de azar Eu enfiei o na jaca
Aber ich hab' 'ne Pechsträhne, ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Perdi meu emprego
Ich habe meine Arbeit verloren
A mulher me deixou
Der Mann hat mich verlassen
Bati meu carro
Ich habe mein Auto geschrottet
O ladrão me roubou
Der Dieb hat mich bestohlen
A cerveja quente
Das Bier ist warm
Querem me despejar
Man will mich aus der Wohnung werfen
Eu como tão de dívida, como é que eu vou pagar?
Ich habe so viele Schulden, wie soll ich das bezahlen?
Perdi meu emprego
Ich habe meine Arbeit verloren
A mulher me deixou
Der Mann hat mich verlassen
Bati meu carro
Ich habe mein Auto geschrottet
O ladrão me roubou
Der Dieb hat mich bestohlen
A cerveja quente
Das Bier ist warm
Querem me despejar
Man will mich aus der Wohnung werfen
Eu como tão de dívida, como é que eu vou pagar?
Ich habe so viele Schulden, wie soll ich das bezahlen?
Eu "tô" com uma onda de azar
Ich hab' 'ne Pechsträhne
Eu enfiei o na jaca
Ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.
Eu "tô" com uma onda de azar
Ich hab' 'ne Pechsträhne
Eu enfiei o na jaca
Ich hab' richtig Mist gebaut.
Cuidado para não vacilar
Sei vorsichtig, damit du nicht wankst
Se não um dia você também vai pisar
Sonst trittst du eines Tages auch hinein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.