Текст и перевод песни Banda Garota Safada - Trenzinho da Sacanagem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trenzinho da Sacanagem
The Little Train of Spoiling
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora.
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now.
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora.
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now.
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora.
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now.
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora.
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now.
Eu
sou
cabra
raparigueiro,
I
am
a
womanizing
guy
Nasci
pra
raparigar
Raparigar
é
minha
vida
eu
nasci
pra
raparigar
I
was
born
to
womanize
Womanizing
is
my
life,
I
was
born
to
womanize
A
cachaça
fica
boa
quando
chega
a
rapariga
Cachaça
gets
good
when
the
womanizer
comes
E
no
forró
da
rapariga
todo
mundo
vai
dançar
And
at
the
womanizer's
forró,
everyone
will
dance
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
E
quando
a
festa
fica
boa
os
homens
vivem
bebendo
And
when
the
party
gets
good,
the
men
live
drinking
Tem
rapariga
doidona,
tem
rapariga
bebendo
There
are
crazy
womanizers,
there
are
womanizers
drinking
Tem
rapariga
assanhada,
There
are
horny
womanizers
Tem
rapariga
querendo
Tem
rapariga
doidinha
pra
se
agarrar
There
are
womanizers
wanting
It's
crazy
womanizers
to
grab
onto
Tem
rapariga
chorando,
tem
rapariga
apaixonada
There
are
crying
womanizers,
there
are
in
love
womanizers
E
no
forró
da
rapariga
todo
mundo
vai
dançar
And
at
the
womanizer's
forró,
everyone
will
dance
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora.
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now.
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora.
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now.
Eu
sou
cabra
raparigueiro,
I
am
a
womanizing
guy
Nasci
pra
raparigar
Raparigar
é
minha
vida
eu
nasci
pra
raparigar
I
was
born
to
womanize
Womanizing
is
my
life,
I
was
born
to
womanize
A
cachaça
fica
boa
quando
chega
a
rapariga
Cachaça
gets
good
when
the
womanizer
comes
E
no
forró
da
rapariga
todo
mundo
vai
dançar
And
at
the
womanizer's
forró,
everyone
will
dance
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
E
quando
a
festa
fica
boa
os
homens
vivem
bebendo
And
when
the
party
gets
good,
the
men
live
drinking
Tem
rapariga
doidona,
tem
rapariga
bebendo
There
are
crazy
womanizers,
there
are
womanizers
drinking
Tem
rapariga
assanhada,
There
are
horny
womanizers
Tem
rapariga
querendo
Tem
rapariga
doidinha
pra
se
agarrar
There
are
womanizers
wanting
It's
crazy
womanizers
to
grab
onto
Tem
rapariga
chorando,
tem
rapariga
apaixonada
There
are
crying
womanizers,
there
are
in
love
womanizers
E
no
forró
da
rapariga
todo
mundo
vai
dançar
And
at
the
womanizer's
forró,
everyone
will
dance
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Quer
ir
mais
eu?
vamos
eu
tô
saindo
agora
Want
to
go
more
me?
Let's
go,
I'm
leaving
now
E
no
trenzinho
da
sacanagem
que
eu
já
vou
embora
And
on
the
little
train
of
spoiling,
I'm
leaving
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.