Los de la cuadra - Antología de Caricias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los de la cuadra - Antología de Caricias




Antología de Caricias
Anthology of Caresses
Siguen ladrando los perros,
The dogs keep barking,
Señal que voy avanzando,
A sign that I'm advancing,
Así lo dice el refrán,
That's what the saying goes,
Para aquellos que andan hablando,
For those who go around talking,
De la gente que trabaja,
About people who work,
Y que no anda vacilando...
And who don't go around bragging...
Al que no le vino el saco,
If the shoe doesn't fit,
Pídalo a su medida,
Ask for one in your size,
Conmigo no andan jugando,
They don't mess with me,
Pa que se arriesgan la vida,
Why risk your life,
Traigo una súper fajada,
I'm carrying a super bazooka,
Y los traigo ya en la mira...
And I've got them in my sights...
Para hablar a mis espaldas,
To talk behind my back,
Para a eso se pintan solos,
For that, they're the best,
Porque no me hablan de frente,
Because they won't speak to me face to face,
Acaso temen al mono,
Are they afraid of the monkey?
Ya saben con quien se meten,
They know who they're messing with,
Vengan a rifar la suerte.
Come and take a chance.
(Y échele compa Lira,
(And give it to me, compa Lira,
Puro Navojoa, municipio de Guasave)
Straight from Navojoa, district of Guasave)
A nadie me dio nada,
Nobody gave me anything,
Todo lo que tengo es mío,
Everything I have is mine,
Con el sudor de mi frente,
With the sweat of my brow,
He logrado lo que he querido,
I have achieved what I wanted,
Solo la vida les debo,
I owe my life only,
A mis padres tan queridos...
To my dear parents...
Navojoa como te quiero,
Navojoa how I love you,
Guasave tierra querida,
Guasave land of my heart,
Siempre que me ando paseando,
Whenever I'm out traveling,
Los extraño sin medida,
I miss you beyond measure,
Luego llego de pasada,
And then I come back,
A visitar a mi familia...
To visit my family...
Sigan chillando culebras,
Keep whining, snakes,
Las quitare del camino,
I'll remove you from my path,
Y a los que en verdad me aprecian,
And for those who truly appreciate me,
Aquí tiene a un amigo,
Here you have a friend,
Ya les cante este corrido,
I've sung this corrido for you,
A todos mis enemigos.
To all my enemies.





Авторы: Francisco Lira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.