Текст и перевод песни Banda Jerez - Ando a Pata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahí
te
va
chiquitita
Вот
тебе,
малышка,
La
número
1 banda
jerez
Номер
один,
группа
Jerez
Tú
sabes
todo
lo
que
paso
vida
mia
Ты
знаешь,
через
что
я
прошел,
моя
дорогая,
Tan
solo
por
venirte
a
verte
Только
чтобы
увидеть
тебя.
Le
agarro
del
cambio
de
mi
carnal
el
de
mi
carnala
Взял
мелочь
у
брата,
у
сестры,
El
dinero
de
mi
mama
Y
le
lloro
a
mi
jefe
Деньги
у
мамы.
И
умолял
отца,
Para
que
me
preste
el
carro
y
me
arma
un
relajo
Чтобы
он
одолжил
мне
машину,
и
устроил
скандал,
Que
no
tengo
licencia
que
no
tiene
gasolina
Что
у
меня
нет
прав,
что
в
ней
нет
бензина.
Y
después
de
dos
horas
lo
hago
que
me
lo
empreste
el
viejo
И
спустя
два
часа
уговорил
старика
одолжить
мне
ее.
Por
eso
vengo
a
pata
Поэтому
я
иду
пешком,
Rodeándole
a
los
charcos
rodeándome
a
los
perros
Обходя
лужи,
обходя
собак.
Pero
vale
la
pena
toco
el
show
que
yo
me
aviento
Но
оно
того
стоит,
учитывая
представление,
которое
я
тебе
устрою,
Para
verte,
Por
eso
vengo
a
pata
Чтобы
увидеть
тебя.
Поэтому
я
иду
пешком,
Mojándome
en
la
lluvia
con
riesgo
que
me
asalten
Мокну
под
дождем,
рискуя
быть
ограбленным,
Y
me
salgan
los
cholos
y
me
quiten
lo
poquito
que
me
cargo
Что
выскочат
гопники
и
отнимут
у
меня
те
гроши,
что
у
меня
есть,
Para
invitarte
una
nieve
Чтобы
угостить
тебя
мороженым.
Pero
vale
la
pena,
porque
sé
que
me
quieres
Но
оно
того
стоит,
потому
что
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
La
Banda
Jerez
..
Группа
Jerez
..
Tú
sabes
todo
lo
que
paso
vida
mía
Ты
знаешь,
через
что
я
прошел,
моя
дорогая,
Tan
solo
por
venirte
a
verte
Только
чтобы
увидеть
тебя.
Le
agarro
del
cambio
de
mi
carnal
el
de
mi
carnala
Взял
мелочь
у
брата,
у
сестры,
El
dinero
de
mi
mama
Y
le
lloro
a
mi
jefe
Деньги
у
мамы.
И
умолял
отца,
Para
que
me
preste
el
carro
y
me
arma
un
relajo
Чтобы
он
одолжил
мне
машину,
и
устроил
скандал,
Que
no
tengo
licencia
que
no
tiene
gasolina
Что
у
меня
нет
прав,
что
в
ней
нет
бензина.
Y
después
de
dos
horas
lo
hago
que
me
lo
empreste
el
viejo
И
спустя
два
часа
уговорил
старика
одолжить
мне
ее.
Por
eso
vengo
a
pata
Поэтому
я
иду
пешком,
Rodeándole
a
los
charcos
rodeándome
a
los
perros
Обходя
лужи,
обходя
собак.
Pero
vale
la
pena
toco
el
show
que
yo
me
aviento
Но
оно
того
стоит,
учитывая
представление,
которое
я
тебе
устрою,
Para
verte,
Por
eso
vengo
a
pata
Чтобы
увидеть
тебя.
Поэтому
я
иду
пешком,
Mojándome
en
la
lluvia
con
riesgo
que
me
asalten
Мокну
под
дождем,
рискуя
быть
ограбленным,
Y
me
salgan
los
cholos
y
me
quiten
lo
poquito
que
me
cargo
Что
выскочат
гопники
и
отнимут
у
меня
те
гроши,
что
у
меня
есть,
Para
invitarte
una
nieve
Чтобы
угостить
тебя
мороженым.
Pero
vale
la
pena,
porque
sé
que
me
quieres
Но
оно
того
стоит,
потому
что
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gracias
дата релиза
13-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.