Banda Lagunera - Oro blanco - перевод текста песни на немецкий

Oro blanco - Banda Laguneraперевод на немецкий




Oro blanco
Weißes Gold
Del pasife fue en un tráiler
Aus dem Pazifikraum kam es in einem Sattelschlepper
Que ah buen paso circulaba
Der mit gutem Tempo fuhr
Llevamos un cargamento
Wir transportierten eine Ladung
Lo pusimos en Nevada
Wir lieferten sie in Nevada ab
Lo pasamos por la aduana
Wir brachten sie durch den Zoll
Esa que está por tijuana
Den, der bei Tijuana ist
No sea que por la de malas
Nur für den Fall der Fälle
La carga iba custodiada
Die Ladung war bewacht
Más de 12 toneladas
Mehr als 12 Tonnen
De oro blanco que se inhala
Von weißem Gold, das man inhaliert
En paquetes comprimidos
In komprimierten Paketen
Como quesitos en barra
Wie kleine Käsestangen
10 federales se acercan
10 Bundespolizisten nähern sich
Se llevan una sorpresa
Sie erleben eine Überraschung
Al mirar el cargamento
Als sie die Ladung sehen
Se quedaron de una pieza
Blieben sie wie erstarrt stehen
El comandante comenta
Der Kommandant bemerkt
Es una bronca que pesa
Das ist ein schwerwiegendes Problem
El Conductor muy seguro
Der Fahrer, sehr selbstsicher
Le ofreció un buen regalito
Bot ihm ein nettes Geschenk an
Pacas de cuero de rana
Bündel Froschhaut
Y de oro blanco unos kilos
Und ein paar Kilo weißes Gold
Tenga señor comandante
Nehmen Sie, Herr Kommandant
Queremos pasar tranquilos
Wir wollen unbehelligt passieren
Y si quiere se los doy con todo y moño oiga
Und wenn Sie wollen, gebe ich es Ihnen sogar mit Schleife, hören Sie
Si no acepta el regalito
Wenn Sie das Geschenk nicht annehmen
Le traigo otro más bonito
Bringe ich Ihnen ein schöneres
Mire me usted con el alma
Schauen Sie genau hin
Que lindos aparatitos
Was für hübsche kleine Geräte
Cuestión de mover un dedo
Es ist nur eine Frage des Fingerbewegens
Y aquí volamos toditos
Und wir fliegen hier alle in die Luft
Pase señor Mexicano
Passieren Sie, Herr Mexikaner
Disculpe por molestarlo
Entschuldigen Sie die Störung
Su tráiler está muy limpio
Ihr Sattelschlepper ist sehr sauber
No debimos de pararlo
Wir hätten ihn nicht anhalten sollen
Se le agradece el regalo
Das Geschenk wird dankend angenommen
Encantado de aceptarlo
Freue mich sehr, es anzunehmen
Me gusta ir y venir
Ich mag es, zu kommen und zu gehen
Por ciudades y caminos
Durch Städte und über Straßen
Me gusta la libertad
Ich mag die Freiheit
Alas aves las admiro
Die Vögel bewundere ich
Si atentan contra la mía
Wenn man meine Freiheit angreift
Con dólares yo revivo
Mit Dollars kaufe ich mich frei
Antes de entrar en Nevada
Bevor wir nach Nevada einfuhren
Nos bloquearon los caminos
Blockierten sie uns die Wege
Más de 50 patrullas
Mehr als 50 Streifenwagen
Formaron tremendo lío
Verursachten ein riesiges Durcheinander
Nos pelaron los colmillos
Sie zeigten uns die Zähne
Ya el tráiler iba vacío
Der Sattelschlepper war schon leer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.