Banda Lagunera - Oro blanco - перевод текста песни на английский

Oro blanco - Banda Laguneraперевод на английский




Oro blanco
White Gold
Del pasife fue en un tráiler
It was in a trailer from the Pacific
Que ah buen paso circulaba
That sailed along at a good pace
Llevamos un cargamento
We were carrying a shipment
Lo pusimos en Nevada
We put it in Nevada
Lo pasamos por la aduana
We got it through customs
Esa que está por tijuana
The one by Tijuana
No sea que por la de malas
Just in case it goes wrong
La carga iba custodiada
The cargo was guarded
Más de 12 toneladas
More than 12 tons
De oro blanco que se inhala
Of white gold, which is inhaled
En paquetes comprimidos
In compressed packages
Como quesitos en barra
Like cheese sticks
10 federales se acercan
10 federals approach
Se llevan una sorpresa
They are in for a surprise
Al mirar el cargamento
When they see the shipment
Se quedaron de una pieza
They were stunned
El comandante comenta
The commander says
Es una bronca que pesa
This is heavy stuff
El Conductor muy seguro
The driver, very confident
Le ofreció un buen regalito
Offered him a nice little gift
Pacas de cuero de rana
Bales of frog leather
Y de oro blanco unos kilos
And a few kilos of white gold
Tenga señor comandante
Here you go, Mr. Commander
Queremos pasar tranquilos
We want to pass through peacefully
Y si quiere se los doy con todo y moño oiga
And if you like, I'll give them to you with a bow
Si no acepta el regalito
If you don't accept the gift
Le traigo otro más bonito
I'll bring you another one that's even nicer
Mire me usted con el alma
Look at me with your soul
Que lindos aparatitos
What beautiful little devices
Cuestión de mover un dedo
Just a matter of moving a finger
Y aquí volamos toditos
And here we all fly
Pase señor Mexicano
Go ahead, Mr. Mexican
Disculpe por molestarlo
Excuse me for bothering you
Su tráiler está muy limpio
Your trailer is very clean
No debimos de pararlo
We shouldn't have stopped you
Se le agradece el regalo
Thank you for the gift
Encantado de aceptarlo
I'm delighted to accept it
Me gusta ir y venir
I like to come and go
Por ciudades y caminos
Through cities and roads
Me gusta la libertad
I like freedom
Alas aves las admiro
I admire the birds
Si atentan contra la mía
If they try to attack mine
Con dólares yo revivo
With dollars I will revive
Antes de entrar en Nevada
Before entering Nevada
Nos bloquearon los caminos
They blocked the roads
Más de 50 patrullas
More than 50 patrol cars
Formaron tremendo lío
They made a huge mess
Nos pelaron los colmillos
They scared the bejesus out of us
Ya el tráiler iba vacío
The trailer was already empty






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.