Banda Los Recoditos - Ay! Amigo (Versión 30 Aniversario) - перевод текста песни на немецкий

Ay! Amigo (Versión 30 Aniversario) - Banda Los Recoditosперевод на немецкий




Ay! Amigo (Versión 30 Aniversario)
Ay! Freund (30-jähriges Jubiläumsversion)
Los Recoditos, oigan
Los Recoditos, hört mal
Oye amigo, ¿qué crees que pasó?
Hey Freund, was glaubst du ist passiert?
Se me fue la que tanto adoraba
Die, die ich so sehr anbetete, hat mich verlassen
Un papel me dejó en el buró y una foto tirada en la cama
Einen Zettel ließ sie mir auf dem Nachttisch und ein Foto hingeworfen auf dem Bett
Donde estaba colgada de otro hombre
Wo sie an einem anderen Mann hing
¡Que sin duda con él me engañaba!
Mit dem sie mich ohne Zweifel betrog!
Levanté tembloroso el papel y leí cuatro, cinco renglones
Zitternd hob ich den Zettel auf und las vier, fünf Zeilen
Pero el llanto cubrió mis pupilas y lloré cómo lloran los hombres
Aber die Tränen trübten meinen Blick und ich weinte, wie Männer weinen
Yo no que le debo a la vida
Ich weiß nicht, was ich dem Leben schulde
Que me paga con puras traiciones
Dass es mich nur mit Verrat bezahlt
Ella dijo que dejó la foto para que mis ojos la vieran de cerca
Sie sagte, sie ließ das Foto da, damit meine Augen es aus der Nähe sehen
Que es un hombre rico que le da dinero
Dass er ein reicher Mann ist, der ihr Geld gibt
Y que sin embargo, yo le pobreza
Und dass ich ihr hingegen Armut gab
Y ya no aguanto mi amigo, mejor paséme la botella
Und ich halt's nicht mehr aus, mein Freund, reich mir lieber die Flasche rüber
Qué palabras tan crueles leí
Welch grausame Worte ich las
Qué manera de echarme al olvido
Welch eine Art, mich dem Vergessen preiszugeben
Que se acabe esta vida infeliz y que vengan las copas de vino
Möge dieses unglückliche Leben enden und mögen die Gläser Wein kommen
Ella vaga en el mundo sin
Sie irrt in der Welt ohne mich umher
Y yo vago en el fondo del vicio
Und ich irre auf dem Grund des Lasters umher
Ella dijo que dejó la foto para que mis ojos la vieran de cerca
Sie sagte, sie ließ das Foto da, damit meine Augen es aus der Nähe sehen
Que es un hombre rico que le da dinero
Dass er ein reicher Mann ist, der ihr Geld gibt
Y que sin embargo, yo le pobreza
Und dass ich ihr hingegen Armut gab





Авторы: Felipe Juan Gomez Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.