Banda Los Recoditos - En Resumen (Versión 30 Aniversario) - перевод текста песни на немецкий

En Resumen (Versión 30 Aniversario) - Banda Los Recoditosперевод на немецкий




En Resumen (Versión 30 Aniversario)
Zusammenfassend (30-Jahre-Jubiläumsversion)
En resumen cuentaré de nuestra historia
Zusammenfassend werde ich von unserer Geschichte erzählen
De mis besos que ahora sueñan con tu boca
Von meinen Küssen, die jetzt von deinem Mund träumen
Ese día te llevaste un sonrisa regalaste
An jenem Tag hast du ein Lächeln geschenkt
Y a mis ojos y a mis sueños conquistaste
Und meine Augen und meine Träume erobertest du
En resumen te diré que eres la niña
Zusammenfassend werde ich dir sagen, dass du das Mädchen bist
Que enamora a mi tiempo y a mis días
Die meine Zeit und meine Tage bezaubert
Que desde que me diste de tu alma le sonrio a la vida
Dass, seit du mir von deiner Seele gabst, ich dem Leben zulächle
Porque eres mi alegría
Denn du bist meine Freude
En tu boca encontré yo mis sueños
In deinem Mund fand ich meine Träume
En tus labio el beso perfecto
Auf deinen Lippen den perfekten Kuss
En tu cuerpo encontré yo mis destino
In deinem Körper fand ich mein Schicksal
En tus ojos esas noches que ya no tenían sentido
In deinen Augen [fand ich Sinn für] jene Nächte, die [vorher] keinen Sinn hatten
En tu boca encontré lo que quiero
In deinem Mund fand ich, was ich will
En tus manos pasión y deseo
In deinen Händen Leidenschaft und Verlangen
En resumen te diré que eres mi todo
Zusammenfassend werde ich dir sagen, dass du mein Alles bist
Mi cielo, mi fortuna, bendición y mi tesoro
Mein Himmel, mein Glück, mein Segen und mein Schatz
Y sin tantas palabras, en resumen te dire, que eres mi todo
Und ohne viele Worte, zusammenfassend werde ich dir sagen, dass du mein Alles bist
En resumen te diré que eres la niña
Zusammenfassend werde ich dir sagen, dass du das Mädchen bist
Que enamora a mi tiempo y a mis días
Die meine Zeit und meine Tage bezaubert
Que desde que me diste de tu alma le sonrio a la vida
Dass, seit du mir von deiner Seele gabst, ich dem Leben zulächle
Porque eres mi alegría
Denn du bist meine Freude
En tu boca encontré yo mis sueños
In deinem Mund fand ich meine Träume
En tus labio el beso perfecto
Auf deinen Lippen den perfekten Kuss
En tu cuerpo encontré yo mis destino
In deinem Körper fand ich mein Schicksal
En tus ojos esas noches que ya no tenían sentido
In deinen Augen [fand ich Sinn für] jene Nächte, die [vorher] keinen Sinn hatten
En tu boca encontré lo que quiero
In deinem Mund fand ich, was ich will
En tus manos pasión y deseo
In deinen Händen Leidenschaft und Verlangen
En resumen te diré que eres mi todo
Zusammenfassend werde ich dir sagen, dass du mein Alles bist
Mi cielo, mi fortuna, bendición y mi tesoro
Mein Himmel, mein Glück, mein Segen und mein Schatz
En tu boca encontré yo mis sueños
In deinem Mund fand ich meine Träume
En tus manos pasión y deseo
In deinen Händen Leidenschaft und Verlangen
Na, na, na, mi cielo, mi fortuna, bendición y mi tesoro.
Na, na, na, mein Himmel, mein Glück, mein Segen und mein Schatz.





Авторы: Angel Cucco Pena, Guadalupe Garcia-garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.