Banda Los Recoditos - La Baraja - перевод текста песни на немецкий

La Baraja - Banda Los Recoditosперевод на немецкий




La Baraja
Das Kartenspiel
Siempre pensé que la vida es como una baraja
Ich dachte immer, das Leben ist wie ein Kartenspiel
Y ella te pone las cartas
Und sie gibt dir die Karten
Ya que te avientas al ruedo
Sobald du ins Spiel einsteigst
Y decides el juego, que vas a jugar
Und das Spiel wählst, das du spielen wirst
Unos eligen la gloria y otros el infierno
Manche wählen den Ruhm, andere die Hölle
¿Y por qué te vas al extremo?
Warum gehst du zum Extrem?
Y arriba los están viendo
Und oben beobachten sie dich
Por eso no es bueno tirarse a matar
Darum ist es nicht gut, sich zu verausgaben
Por eso todos los días le pido al de arriba
Darum bitte ich jeden Tag den da oben
Que nos proteja y bendiga
Dass er uns beschützt und segnet
No me resuelva la vida, nomás que se acuerde
Lass mein Leben nicht lösen, erinnere dich nur
Y nos ponga donde hay
Und setz uns dahin, wo was ist
Alza tu trago y brindemos por lo que tenemos
Heb dein Glas und lass uns anstoßen auf das, was wir haben
No me refiero al dinero, piénsalo un poco y verás
Ich meine nicht Geld, denk nach und du wirst sehen
Tienes tanto que igual, hasta sales debiendo
Du hast so viel, dass du sogar noch Schulden hast
Otro traguito por todos los que se nos fueron
Noch ein Schluck für alle, die uns verlassen haben
Aquí se les echa de menos
Hier vermisst man sie sehr
Y aunque en verdad no sabemos, cuando sea el momento
Und obwohl wir nicht wissen, wann der Moment kommt
Seguro nos vemos
Sicher sehen wir uns wieder
Por eso quiero jugar
Darum will ich spielen
Si gano o pierdo es igual
Ob ich gewinne oder verliere, ist egal
Y la vida es como una baraja compa′
Das Leben ist wie ein Kartenspiel, Kumpel
Y solo Recoditos, ¡oiga!
Nur Recoditos, hör zu!
Por eso todos los días le pido al de arriba
Darum bitte ich jeden Tag den da oben
Que nos proteja y bendiga
Dass er uns beschützt und segnet
No me resuelva la vida, nomás que se acuerde
Lass mein Leben nicht lösen, erinnere dich nur
Y nos ponga donde hay
Und setz uns dahin, wo was ist
Alza tu trago y brindemos por lo que tenemos
Heb dein Glas und lass uns anstoßen auf das, was wir haben
No me refiero al dinero, piénsalo un poco y verás
Ich meine nicht Geld, denk nach und du wirst sehen
Tienes tanto que igual, hasta sales debiendo
Du hast so viel, dass du sogar noch Schulden hast
Otro traguito por todos los que se nos fueron
Noch ein Schluck für alle, die uns verlassen haben
Aquí se les echa de menos
Hier vermisst man sie sehr
Y aunque en verdad no sabemos, cuando sea el momento
Und obwohl wir nicht wissen, wann der Moment kommt
Seguro nos vemos
Sicher sehen wir uns wieder
Por eso quiero jugar
Darum will ich spielen
Si gano o pierdo es igual
Ob ich gewinne oder verliere, ist egal





Авторы: Gerardo Demara Valenzuela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.