Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Voy a Recordar (Versión 30 Aniversario)
Ich Werde Mich Immer An Dich Erinnern (30-jähriges Jubiläumsversion)
Con
lagrimas
en
los
ojos
vengo
a
decirte
Mit
Tränen
in
den
Augen
komme
ich,
um
dir
zu
sagen
Estas
tristes
palabras
Diese
traurigen
Worte
Que
seria
mejor
para
los
dos,
separarnos
Dass
es
besser
für
uns
beide
wäre,
uns
zu
trennen
Y
aunque
pase
el
tiempo
Und
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Siempre
siempre
te
voy
a
recordar
Immer,
immer
werde
ich
mich
an
dich
erinnern
No
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Que
no
haya
lagrimas
mi
amor
Dass
es
keine
Tränen
gibt,
meine
Liebe
Por
que
es
mejor
decir
adiós
Denn
es
ist
besser,
Lebewohl
zu
sagen
Y
no
causarles
mas
dolor
Und
nicht
mehr
Schmerz
zu
verursachen
A
quien
nos
ama
a
los
dos
Denen,
die
uns
beide
lieben
A
quien
llegara
antes
que
tu
Derjenigen,
die
vor
dir
kam
A
quien
llegara
antes
que
yo
Demjenigen,
der
vor
mir
kam
No
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Tu
no
eres
libre
para
mi
Du
bist
nicht
frei
für
mich
Ni
yo
soy
libre
para
ti
Noch
bin
ich
frei
für
dich
Hay
quien
reclama
nuestro
amor
Es
gibt
jene,
die
unsere
Liebe
beanspruchen
Y
que
llegara
antes
que
el
sol
Und
die
vor
dieser
Sonne
kamen
Que
vino
a
iluminar
la
paz
Die
kam,
um
den
Frieden
zu
erhellen
De
nuestro
amor
que
soñó
de
mas
Unserer
Liebe,
die
zu
viel
träumte
No
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Nunca
se
va
a
terminar
Es
wird
niemals
enden
Y
lo
que
ha
sido
tu
seras
Und
das,
was
du
warst,
wirst
du
sein
De
mis
amores
la
mejor
Von
meinen
Lieben
die
Beste
Siempre
te
voy
a
recordar
Ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern
Cada
momento
de
mi
vida
Jeden
Moment
meines
Lebens
En
mis
mejores
fantasías
In
meinen
schönsten
Fantasien
Mi
sueño
hermoso
tu
seras
Mein
schöner
Traum
wirst
du
sein
Siempre
te
voy
a
recordar
Ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern
Como
la
musa
de
mis
sueños
Als
die
Muse
meiner
Träume
Como
la
historia
que
fue
invierno
Als
die
Geschichte,
die
Winter
war
Y
que
se
tuvo
que
acabar
Und
die
enden
musste
Siempre
te
voy
a
recordar
Ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern
Cada
momento
de
mi
vida
Jeden
Moment
meines
Lebens
En
mis
mejores
fantasías
In
meinen
schönsten
Fantasien
Mi
sueño
hermoso
tu
seras
Mein
schöner
Traum
wirst
du
sein
Siempre
te
voy
a
recordar
Ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern
Como
la
musa
de
mis
sueños
Als
die
Muse
meiner
Träume
Como
la
historia
que
fue
invierno
Als
die
Geschichte,
die
Winter
war
Y
que
se
tuvo
que
acabar
Und
die
enden
musste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Barraza Rodri Guez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.