Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Cualquiera (Versión 30 Aniversario)
Eine Nacht wie jede andere (Version zum 30. Jubiläum)
No
sé
cómo
puedo
hacer
para
encontrarla
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
sie
finden
kann
Su
aroma
su
perfume
está
entre
mi
almohada
Ihr
Duft,
ihr
Parfüm
ist
in
meinem
Kissen
A
su
recuerdo
mi
huella
dejó
Ihre
Erinnerung
trägt
meine
Spur
Y
de
mi
cama
desapareció
Und
aus
meinem
Bett
ist
sie
verschwunden
Sólo
recuerdo
que
aquello
pasó
Ich
erinnere
mich
nur,
dass
jenes
geschah
Una
noche
cualquiera
Eine
Nacht
wie
jede
andere
Caminando
voy
mirando
a
todos
lados
Ich
gehe
umher
und
schaue
mich
überall
um
Como
un
loco
como
un
tonto,
preguntando
Wie
ein
Verrückter,
wie
ein
Dummkopf,
fragend
Si
alguien
la
visto
pasar
Ob
jemand
sie
hat
vorbeigehen
sehen
Si
alguien
la
visto
llegar
Ob
jemand
sie
hat
ankommen
sehen
Cuando
pregunto
suelo
contestar
Wenn
ich
frage,
antworte
ich
mir
meist
selbst
Fue
una
noche
cualquiera
Es
war
eine
Nacht
wie
jede
andere
Aquella
noche
el
calor
empezó
In
jener
Nacht
begann
die
Hitze
Y
el
frió
en
mi
cama
desapareció
Und
die
Kälte
in
meinem
Bett
verschwand
Dejé
que
en
mi
alma
entrara
el
amor,
sin
saber
quien
era
Ich
ließ
die
Liebe
in
meine
Seele,
ohne
zu
wissen,
wer
sie
war
Entre
tus
brazos
vibre
de
pasión
In
deinen
Armen
vibrierte
ich
vor
Leidenschaft
Me
perdí
en
el
tiempo
que
vive
el
amor
Ich
verlor
mich
in
der
Zeit,
in
der
die
Liebe
lebt
Quisiera
encontrarte
pero
pienso
yo
Ich
möchte
dich
finden,
aber
ich
denke
Fue
una
noche
cualquiera
Es
war
eine
Nacht
wie
jede
andere
Caminando
voy
mirando
a
todos
lados
Ich
gehe
umher
und
schaue
mich
überall
um
Como
un
loco
como
un
tonto,
preguntando
Wie
ein
Verrückter,
wie
ein
Dummkopf,
fragend
Si
alguien
la
visto
pasar
Ob
jemand
sie
hat
vorbeigehen
sehen
Si
alguien
la
visto
llegar
Ob
jemand
sie
hat
ankommen
sehen
Cuando
pregunto
suelo
contestar
Wenn
ich
frage,
antworte
ich
mir
meist
selbst
Fue
una
noche
cualquiera
Es
war
eine
Nacht
wie
jede
andere
Aquella
noche
el
calor
empezó
In
jener
Nacht
begann
die
Hitze
Y
el
frió
en
mi
cama
desapareció
Und
die
Kälte
in
meinem
Bett
verschwand
Dejé
que
en
mi
alma
entrara
el
amor,
sin
saber
quien
era
Ich
ließ
die
Liebe
in
meine
Seele,
ohne
zu
wissen,
wer
sie
war
Entre
tus
brazos
vibre
de
pasión
In
deinen
Armen
vibrierte
ich
vor
Leidenschaft
Me
perdí
en
el
tiempo
que
vive
el
amor
Ich
verlor
mich
in
der
Zeit,
in
der
die
Liebe
lebt
Quisiera
encontrarte
pero
pienso
yo
Ich
möchte
dich
finden,
aber
ich
denke
Fue
una
noche
cualquiera
Es
war
eine
Nacht
wie
jede
andere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Pancho Barraza Barraza Rodriguez, Francisco Javier Barraza Rodri Guez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.