Текст и перевод песни Banda Los Recoditos - Cumbia del Camaróncito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumbia del Camaróncito
Кумбия о креветке
Ya
llegamos,
vénganse
todos
Мы
прибыли,
присоединяйтесь
все!
Vamos
a
bailar
con
la
banda
Давайте
танцевать
с
группой
Los
Recoditos
Los
Recoditos
Me
fui
a
bañar
al
río
y
bicholo
me
metí
Я
пошел
купаться
в
реку,
и
окунулся
в
воду,
Cuando
sentí
un
piquete
en
el
puro
corazón
Когда
почувствовал
укол
прямо
в
сердце.
Ay,
yo
dije:
"¿qué
me
pasa?
Me
picó
un
camarón
Ой,
я
сказал:
"Что
со
мной?
Меня
укусила
креветка,
Me
picó
un
camarón
en
la
nalguita,
me
picó"
Меня
укусила
креветка
за
попку,
укусила!"
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Укусила,
укусила
меня
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
y
su
aguja
me
enterró
Укусила,
укусила
меня
креветка,
и
ее
игла
вонзилась
в
меня.
Me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Меня
укусила
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
креветка.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Укусила,
укусила
меня
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
y
su
aguja
me
enterró
Укусила,
укусила
меня
креветка,
и
ее
игла
вонзилась
в
меня.
Me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Меня
укусила
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Ay,
¿es
camarón
o
es
burro?
Ой,
это
креветка
или
осел?
Me
fui
a
bañar
al
rio
y
bicholo
me
metí
Я
пошел
купаться
в
реку,
и
окунулся
в
воду,
Cuando
sentí
un
piquete
en
el
puro
corazón
Когда
почувствовал
укол
прямо
в
сердце.
Ay,
yo
dije:
"¿qué
me
pasa?
Me
picó
un
camarón
Ой,
я
сказал:
"Что
со
мной?
Меня
укусила
креветка,
Me
picó
un
camarón
en
la
nalguita,
me
picó"
Меня
укусила
креветка
за
попку,
укусила!"
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Укусила,
укусила
меня
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
y
su
aguja
me
enterró
Укусила,
укусила
меня
креветка,
и
ее
игла
вонзилась
в
меня.
Me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Меня
укусила
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
креветка.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Укусила,
укусила
меня
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
y
su
aguja
me
enterró
Укусила,
укусила
меня
креветка,
и
ее
игла
вонзилась
в
меня.
Me
picó
el
camarón
en
la
nalguita
Меня
укусила
креветка
за
попку.
Me
picó,
me
picó
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Me
picó,
me
picó;
en
la
nalguita,
me
picó
Укусила,
укусила;
за
попку,
укусила!
Me
picó,
me
picó
en
la
nalguita
el
camarón
Укусила,
укусила
меня
за
попку
креветка.
Ay,
ya
me
gustó
Ой,
мне
уже
нравится!
¡Camarón,
camarón,
camarón!
Креветка,
креветка,
креветка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Medina Corchado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.