Banda Los Recoditos - El Mecánico - перевод текста песни на немецкий

El Mecánico - Banda Los Recoditosперевод на немецкий




El Mecánico
Der Mechaniker
Ya se que tienes dueño,
Ich weiß schon, dass du einen Besitzer hast,
Y que estas asegurada,
Und dass du versichert bist,
Pero el bato ni te cuida,
Aber der Typ kümmert sich nicht mal um dich,
Y te trae bien empolvada,
Und lässt dich ganz verstaubt herumfahren,
Es hora de que vengas otra vez por checada,
Es ist Zeit, dass du wieder zu deiner Inspektion kommst,
Aquí está mecanico para el fin de semana,
Hier ist dein Mechaniker für das Wochenende,
Que te checo el aceite y te paso los frenos,
Ich prüfe dein Öl und checke deine Bremsen,
Te alineo tu cuerpo y te lo balanceo,
Ich richte deinen Körper aus und bringe ihn ins Gleichgewicht,
Te poncho las llantas y después te las inflo,
Ich steche deine Reifen platt und pumpe sie dann auf,
Te aprieto las tuercas y sientes bonito,
Ich ziehe deine Muttern fest und du fühlst dich gut,
Una buena lijada y te cambio los filtros,
Ein gutes Abschleifen und ich wechsle deine Filter,
Ya estando en la cama te afino los gritos,
Schon im Bett stimme ich deine Schreie ab,
Ya bien pulidita, vas quedando lista una bueltesita y...
Schon gut poliert, wirst du fertig, eine kleine Runde und...
Jalese Mija'
Komm schon, Süße
(Y en este taller aceptamos de todo, desde bochos
(Und in dieser Werkstatt nehmen wir alles an, von Käfern
Y hasta trascabos, lo que caiga, usted vengase y yo la arreglo)
bis zu Baggern, was auch immer kommt, komm einfach her und ich repariere dich)
Ya se que tienes dueño,
Ich weiß schon, dass du einen Besitzer hast,
Y que estas asegurada,
Und dass du versichert bist,
Pero el bato ni te cuida,
Aber der Typ kümmert sich nicht mal um dich,
Y te trae bien empolvada,
Und lässt dich ganz verstaubt herumfahren,
Es hora de que vengas otra vez por checada,
Es ist Zeit, dass du wieder zu deiner Inspektion kommst,
Aquí está mecanico para el fin de semana,
Hier ist dein Mechaniker für das Wochenende,
Que te checo el aceite y te paso los frenos,
Ich prüfe dein Öl und checke deine Bremsen,
Te alineo tu cuerpo y te lo balanceo,
Ich richte deinen Körper aus und bringe ihn ins Gleichgewicht,
Te poncho las llantas y después te las inflo,
Ich steche deine Reifen platt und pumpe sie dann auf,
Te aprieto las tuercas y sientes bonito,
Ich ziehe deine Muttern fest und du fühlst dich gut,
Una buena lijada y te cambio los filtros,
Ein gutes Abschleifen und ich wechsle deine Filter,
Ya estando en la cama te afino los gritos,
Schon im Bett stimme ich deine Schreie ab,
Ya bien pulidita, vas quedando lista una bueltesita y...
Schon gut poliert, wirst du fertig, eine kleine Runde und...
Jalese Mija'
Komm schon, Süße
(Sí quieres volver hay promoción: Le checho el aceite otra vez, le cambio los frenos, los gritos, eso es lo más importante.
(Wenn du wiederkommen willst, gibt es ein Sonderangebot: Ich prüfe dein Öl nochmal, wechsle deine Bremsen, die Schreie, das ist das Wichtigste.
Hay chiquitita)
Ach, Kleine)
Ya se que tienes dueño,
Ich weiß schon, dass du einen Besitzer hast,
Y que estas asegurada,
Und dass du versichert bist,
Pero el bato ni te cuida,
Aber der Typ kümmert sich nicht mal um dich,
Y te trae bien empolvada,
Und lässt dich ganz verstaubt herumfahren,
Es hora de que vengas otra vez por checada,
Es ist Zeit, dass du wieder zu deiner Inspektion kommst,
Aquí está mecanico para el fin de semana,
Hier ist dein Mechaniker für das Wochenende,
Que te checo el aceite y te paso los frenos,
Ich prüfe dein Öl und checke deine Bremsen,
Te alineo tu cuerpo y te lo balanceo,
Ich richte deinen Körper aus und bringe ihn ins Gleichgewicht,
Te poncho las llantas y después te las inflo,
Ich steche deine Reifen platt und pumpe sie dann auf,
Te aprieto las tuercas y sientes bonito,
Ich ziehe deine Muttern fest und du fühlst dich gut,
Una buena lijada y te cambio los filtros,
Ein gutes Abschleifen und ich wechsle deine Filter,
Ya estando en la cama te afino los gritos,
Schon im Bett stimme ich deine Schreie ab,
Ya bien pulidita, vas quedando lista una bueltesita y...
Schon gut poliert, wirst du fertig, eine kleine Runde und...
Vengase conmigo'
Komm mit mir
(Por que yo soy el que la puede arreglar mejor, yo se lo que digo,
(Denn ich bin derjenige, der dich am besten reparieren kann, ich weiß, was ich sage,
Preguntele a to... aaah no, no, no pregunte, por que le va a gustar)
Frag mal je... aaah nein, nein, frag nicht, denn es wird dir gefallen)
end
ENDE





Авторы: Salvador Yussif Aponte Marcos, Cesar Augusto Valdivia, Adrian Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.