Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Cuento Se Acabó
Diese Geschichte ist vorbei
Que
vas
a
irte
Dass
du
gehen
wirst
Y
a
la
irte
tu
me
dices
que
me
pondré
triste
Und
beim
Gehen
sagst
du
mir,
dass
ich
traurig
werde
Que
para
mi
lo
nuestro
siempre
ha
sido
un
chiste
Dass
unsere
Beziehung
für
mich
immer
nur
ein
Witz
war
Que
te
encontraste
alguien
mucho
mejor
que
yo
Dass
du
jemanden
gefunden
hast,
der
viel
besser
ist
als
ich
Y
estar
conmigo
ya
de
plano
te
aburrió
Und
mit
mir
zusammen
zu
sein,
hat
dich
einfach
gelangweilt
Pobre
de
aquél
Armer
Kerl
Que
entre
tus
garras
despues
de
mi
ha
de
caer
Der
nach
mir
in
deine
Klauen
fallen
wird
Que
seas
tan
mala
yo
no
lo
puedo
entender
Dass
du
so
schlecht
bist,
kann
ich
nicht
verstehen
Quien
te
pretenda
el
tiempo
lo
va
a
perder
Wer
dich
umwirbt,
wird
seine
Zeit
verschwenden
Le
deseo
suerte
aunque
no
la
va
a
tener
Ich
wünsche
ihm
Glück,
obwohl
er
es
nicht
haben
wird
No
voy
a
sufrir
por
ti
Ich
werde
nicht
wegen
dir
leiden
No
me
asusta
que
te
vallas
y
creo
que
la
idea
me
gusta
Es
macht
mir
keine
Angst,
dass
du
gehst,
und
ich
glaube,
die
Idee
gefällt
mir
De
no
volver
a
ver
tu
cara
Dein
Gesicht
nicht
wiederzusehen
Si
el
destino
asi
lo
quizo
yo
no
te
voy
a
rogar
Wenn
das
Schicksal
es
so
wollte,
werde
ich
dich
nicht
anflehen
Vete
no
le
pienses
tanto
y
no
vuelvas
nunca
mas
Geh,
denk
nicht
so
viel
nach
und
komm
nie
wieder
zurück
Si
no
le
pegues
a
tu
hermana
y
no
la
hagas
de
emocion
Also,
mach
kein
Drama
draus
No
voy
a
extrañarte
nada
y
hasta
me
haces
un
favor
Ich
werde
dich
überhaupt
nicht
vermissen
und
du
tust
mir
sogar
einen
Gefallen
Conocerte
te
lo
juro
fue
lo
peor
que
me
paso
Dich
kennengelernt
zu
haben,
ich
schwöre
es
dir,
war
das
Schlimmste,
was
mir
passiert
ist
Te
me
pintas
de
colores
y
este
cuento
se
acabo
Also
hau
ab,
und
diese
Geschichte
ist
vorbei
Pobre
de
aquél
Armer
Kerl
Que
entre
tus
garras
despues
de
mi
ha
de
caer
Der
nach
mir
in
deine
Klauen
fallen
wird
Que
seas
tan
mala
yo
no
lo
puedo
entender
Dass
du
so
schlecht
bist,
kann
ich
nicht
verstehen
Quien
te
pretenda
el
tiempo
lo
va
a
perder
Wer
dich
umwirbt,
wird
seine
Zeit
verschwenden
Le
deseo
suerte
aunque
no
la
va
a
tener
Ich
wünsche
ihm
Glück,
obwohl
er
es
nicht
haben
wird
No
voy
a
sufrir
por
ti
Ich
werde
nicht
wegen
dir
leiden
No
me
asusta
que
te
vallas
y
creo
que
la
idea
me
gusta
Es
macht
mir
keine
Angst,
dass
du
gehst,
und
ich
glaube,
die
Idee
gefällt
mir
De
no
volver
a
ver
tu
cara
Dein
Gesicht
nicht
wiederzusehen
Si
el
destino
asi
lo
quizo
yo
no
te
voy
a
rogar
Wenn
das
Schicksal
es
so
wollte,
werde
ich
dich
nicht
anflehen
Vete
no
le
pienses
tanto
y
no
vuelvas
nunca
mas
Geh,
denk
nicht
so
viel
nach
und
komm
nie
wieder
zurück
Si
no
le
pegues
a
tu
hermana
y
no
la
hagas
de
emocion
Also,
mach
kein
Drama
draus
No
voy
a
extrañarte
nada
y
hasta
me
haces
un
favor
Ich
werde
dich
überhaupt
nicht
vermissen
und
du
tust
mir
sogar
einen
Gefallen
Conocerte
te
lo
juro
fue
lo
peor
que
me
paso
Dich
kennengelernt
zu
haben,
ich
schwöre
es
dir,
war
das
Schlimmste,
was
mir
passiert
ist
Te
me
pintas
de
colores
y
este
cuento
se
acabo
Also
hau
ab,
und
diese
Geschichte
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Garcia, Martin Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.