Текст и перевод песни Banda Los Recoditos - La Cruda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pídanme
algo
para
la
cruda
Bring
me
something
for
my
hangover
Porque
siento
que
algo
se
me
revienta
Because
I
feel
like
something's
gonna
burst
Si
no
supiera
qué
tengo
If
I
didn't
know
what
was
wrong
with
me
Por
Dios
qué
me
trozo
la
cabeza
I
swear
I'd
blow
my
brains
out
Ay,
compadrito
tráigame
un
suero
Oh,
buddy,
bring
me
an
IV
No
tarde
mucho
por
que
me
muero
Don't
take
too
long
or
I'll
die
Ay,
cálmese
no
es
para
tanto
Oh,
calm
down,
it's
not
that
bad
Nomás
falta
que
sueltes
el
llanto
You're
just
about
to
start
crying
Ya
sabe
con
qué
se
alivia
You
know
what
helps
Ay,
pa'
qué
chingados
me
levanto
Oh,
why
the
hell
did
I
get
up
Con
una
cheve
y
un
clamatito
With
a
beer
and
a
Clamato
Es
lo
mejor
para
lo
crudito
That's
the
best
for
a
hangover
Ah,
pero
ayer
Oh,
but
yesterday
Nadie
gritaba
y
nadie
cantaba
Nobody
was
shouting
and
nobody
was
singing
No
me
empedé
I
didn't
get
drunk
Lo
que
pasa
es
queme
dieron
vino
y
tómate
un
trago
It's
just
that
they
gave
me
wine
and
I
had
a
shot
Y
nomás
poquito
y
me
crucé
And
just
a
little
bit
and
I
was
wasted
Siento
que
todo
da
vuelta
I
feel
like
everything
is
spinning
Hasta
el
techo
se
me
menea
Even
the
ceiling
is
swaying
Ya
nunca
vuelvo
a
tomar
I'm
never
drinking
again
Porque
esta
cruda
si
qué
esta
fea
Because
this
hangover
is
really
bad
Pa'
qué
me
invitan
si
yo
le
atoro
Why
do
you
invite
me
if
I'm
going
to
go
overboard
Peor
si
ya
saben
cómo
me
pongo
Especially
if
you
know
how
I
get
Y
a
noche
se
tragaba
la
cheve
como
si
fuera
agua
And
last
night
you
were
downing
beer
like
it
was
water
Luego
se
fue
a
bailar
y
se
atraganto
con
una
Buchanan's
Then
you
went
to
dance
and
choked
on
a
Buchanan's
Usted
fue
el
chuperon
de
la
fiesta
You
were
the
party
animal
Y
a
hora
resulta
compadre
que
no
se
acuerda
¿o
qué?
And
now
you're
saying
you
don't
remember,
is
that
right?
Ah,
pero
ayer
Oh,
but
yesterday
Nadie
gritaba
y
nadie
cantaba
Nobody
was
shouting
and
nobody
was
singing
No
me
empedé
I
didn't
get
drunk
Lo
que
pasa
es
que
me
dieron
vino
y
tómate
un
trago
It's
just
that
they
gave
me
wine
and
I
had
a
shot
Y
nomás
poquito
y
me
crucé
And
just
a
little
bit
and
I
was
wasted
Compadre,
hombre,
ya
no
me
esté
regañando
Buddy,
man,
stop
scolding
me
Tráigame
una
chela,
hombre
Bring
me
a
beer,
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eladio Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.