Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Princesa Del Barrio
The Princess of the Neighborhood
Eran
dos,
una
hembra
y
un
varón
They
were
two,
a
girl
and
a
boy
Se
querían,
se
amaban
con
fervor
They
loved
each
other,
they
were
in
love
with
fervor
Pero
ella
era
hija
del
patrón
But
she
was
the
daughter
of
the
boss
Y
su
alcurnia
se
manchaba
con
ese
amor
And
his
lineage
was
tarnished
with
that
love
Cuando
supo
del
idilio
el
patrón
When
the
boss
found
out
about
the
affair
Su
soberbia
y
su
orgullo
estalló
His
pride
and
self-esteem
exploded
Fue
a
buscarlo
y
dormido
lo
encontró
He
went
to
look
for
him
and
found
him
asleep
De
ese
sueño
nunca,
nunca
despertó
From
that
dream
he
never,
never
woke
up
Y
ahora
llora,
llora
una
princesa
And
now
she
cries,
cries
a
princess
Pues
no
tiene
ya
nadie
que
la
quiera
Because
she
has
no
one
left
who
loves
her
Y
por
Dios
que
no
encuentro
comprensión
And
by
God,
I
cannot
find
understanding
¿Por
qué
hay
gente
que
no
cree
en
el
amor?
Why
are
there
people
who
don't
believe
in
love?
Y
ahora
llora,
llora
una
princesa
And
now
she
cries,
cries
a
princess
Pues
no
tiene
ya
nadie
que
la
quiera
Because
she
has
no
one
left
who
loves
her
Y
por
Dios
que
no
encuentro
comprensión
And
by
God,
I
cannot
find
understanding
¿Por
qué
hay
gente
que
no
cree
en
el
amor?
Why
are
there
people
who
don't
believe
in
love?
¿Por
qué
hay
gente
que
no
cree
en
el
amor?
Why
are
there
people
who
don't
believe
in
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Modesto Osorio Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.