Banda Sinaloense Los Recoditos - Ni El Dinero Ni Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Sinaloense Los Recoditos - Ni El Dinero Ni Nada




Ni El Dinero Ni Nada
Ни деньги, ничто другое
Porque soy como soy, sin razón me desprecias
Потому что я такой, какой я есть, ты без причины презираешь меня
Porque dices que vivo entre gente que no es de tu altura
Потому что ты говоришь, что я живу среди людей, которые не твоего уровня
No me dejas cantar en tu reja como otro te canta
Ты не позволяешь мне петь у твоих ворот, как поют тебе другие
Ni me dejas gritar que te quiero con honda ternura
Ты не позволяешь мне кричать, что я люблю тебя с глубокой нежностью
Porque soy como soy, se me va tu cariño
Потому что я такой, какой я есть, твоя любовь ко мне угасает
Porque no hice dinero en el mundo, me estás derrotando
Потому что я не заработал денег в этом мире, ты отвергаешь меня
Yo no tengo derecho de nada por ser vagabundo
У меня нет никаких прав, потому что я бродяга
Pero que en el fondo de tu alma, me estás adorando
Но я знаю, что в глубине души ты меня обожаешь
¡Ay, amor!
Ах, любовь моя!
Yo no puedo pensar que tu amor se me acabe
Я не могу представить, что твоя любовь ко мне закончится
Ni el dinero, ni nada, ni nadie, podrán separarnos
Ни деньги, ничто другое, никто не сможет нас разлучить
Hay recuerdos que nunca se borran, y así son los nuestros
Есть воспоминания, которые никогда не стираются, и такими являются наши
Pa' poder olvidar tantas cosas, tendrán que matarnos
Чтобы забыть столько всего, нас придется убить
Si de veras te vas, me lo dices de frente
Если ты действительно уходишь, скажи мне это прямо
Y si piensas mandar una carta, mejor ni la escribas
А если ты думаешь отправить письмо, лучше даже не пиши его
Este adiós, corazón, te lo exijo mirando mi cara
Это прощание, любимая, я требую, глядя мне в глаза
Y si ya no hay amor en tus ojos, me voy de tu vida
И если в твоих глазах больше нет любви, я уйду из твоей жизни





Авторы: Jose Alfredo Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.