Текст и перевод песни Banda Los Recoditos - Ponle Que Sí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponle Que Sí
Поставь, что да
Si
te
dicen
que
el
dejarnos
me
ha
dolido
más
a
mí
Если
скажут,
что
расставание
меня
задело
больше,
чем
тебя
Si
te
dicen
que
no
me
ha
caído
bien
estar
sin
ti
Если
скажут,
что
мне
нехорошо
без
тебя
Y
que
desde
que
no
andamos
ya
no
he
vuelto
a
sonreír
И
что
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
я
не
могу
больше
улыбаться
No
hagas
caso
de
la
gente,
con
tu
adiós
no
me
morí
Не
слушай
людей,
я
не
умер
после
твоего
ухода
No
te
dejes
engañar,
yo
la
verdad
ando
muy
bien
Не
позволяй
им
тебя
обманывать,
я
на
самом
деле
чувствую
себя
хорошо
Me
dolió
solo
al
principio,
y
al
final
me
acostumbré
Мне
было
больно
только
в
начале,
а
потом
я
привык
Mi
corazón
ya
está
listo
para
volver
a
querer
Мое
сердце
уже
готово
снова
любить
Hoy
solo
eres
un
recuerdo,
de
verdad,
te
superé
Сейчас
ты
просто
воспоминание,
правда,
я
преодолел
это
Hasta
crees
que
yo,
sin
ti
Ты
даже
думаешь,
что
без
тебя
Ya
no
voy
a
ser
el
mismo
Я
уже
не
буду
прежним
Te
lo
aclaro,
solo
fuiste
una
más
en
mi
camino
Позволь
мне
прояснить,
ты
была
просто
одной
из
многих
на
моем
пути
Ponle
que
sí
Поставь,
что
да
Aún
me
acuerdo
de
lo
nuestro
Я
еще
помню
о
том,
что
было
между
нами
Pero
de
eso
a
que
te
llore
Но
это
так
далеко
от
того,
чтобы
я
о
тебе
плакал
La
verdad,
lo
veo
muy
lejos
По
правде
говоря,
я
вижу
это
очень
маловероятным
Hasta
crees
que
sin
tu
amor
Ты
даже
думаешь,
что
без
твоей
любви
Se
me
terminó
la
suerte
У
меня
больше
нет
удачи
Te
lo
dije
bien
clarito
Я
же
говорил
тебе
это
очень
ясно
"Si
no
sumas,
no
me
restes"
"Если
не
добавляешь,
не
вычитай"
Ponle
que
sí,
Поставь,
что
да,
Me
quitabas
el
antojo
Ты
меня
привлекала
Pero
de
eso
a
que
regrese
Но
это
так
далеко
от
того,
чтобы
я
вернулся
Nunca
lo
verán
tus
ojos
Твои
глаза
этого
никогда
не
увидят
Y
no
les
creas,
chiquitita
И
не
верь
им,
малышка
Porque
esta
vez
te
olvidé,
pero
con
Los
Recoditos,
m'hija
Потому
что
на
этот
раз
я
забыл
тебя,
но
с
Banda
Los
Recoditos,
милая
Hasta
crees
que
yo,
sin
ti
Ты
даже
думаешь,
что
без
тебя
Ya
no
voy
a
ser
el
mismo
Я
уже
не
буду
прежним
Te
lo
aclaro,
solo
fuiste
una
más
en
mi
camino
Позволь
мне
прояснить,
ты
была
просто
одной
из
многих
на
моем
пути
Ponle
que
sí
Поставь,
что
да
Aún
me
acuerdo
de
lo
nuestro
Я
еще
помню
о
том,
что
было
между
нами
Pero
de
eso
a
que
te
llore
Но
это
так
далеко
от
того,
чтобы
я
о
тебе
плакал
La
verdad,
lo
veo
muy
lejos
По
правде
говоря,
я
вижу
это
очень
маловероятным
Hasta
crees
que
sin
tu
amor
Ты
даже
думаешь,
что
без
твоей
любви
Se
me
terminó
la
suerte
У
меня
больше
нет
удачи
Te
lo
dije
bien
clarito
Я
же
говорил
тебе
это
очень
ясно
"Si
no
sumas,
no
me
restes"
"Если
не
добавляешь,
не
вычитай"
Ponle
que
sí
Поставь,
что
да
Me
quitabas
el
antojo
Ты
меня
привлекала
Pero
de
eso
a
que
regrese
Но
это
так
далеко
от
того,
чтобы
я
вернулся
Nunca
lo
verán
tus
ojos
Твои
глаза
этого
никогда
не
увидят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.