Banda Los Recoditos - Shot - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Los Recoditos - Shot - En Vivo




Shot - En Vivo
Shot - Live
Yo no planeaba morir
I didn't plan on dying,
Tenía muchas metas por conseguir
I had so many goals to achieve,
Desafiaba al mundo gozaba vivir,
I defied the world, enjoyed living,
Y otro camino me toca seguir
And a different path I must take.
Ahora soy yo el que tiene que partir
Now I'm the one who has to go,
Pero acá los miro pa' poder seguir
But I'm watching you here to continue,
Con esa alegría que siempre les di
With that joy that I always gave you,
Y otra botella poderles pedir
And another bottle I can ask for.
Recuerdenme Así
Remember me this way,
Con un trago brindando en la peda
With a drink in hand, partying.
Yo no quiero que lloren mi ausencia
I don't want you to mourn my absence,
Qué se sirvan los tragos que brinden por mi
Raise your glasses, toast to me.
Recuerdenme Así
Remember me this way,
Cómo era no quiero tristezas
As I was, I don't want sadness.
Yo no sufro no tengo más penas
I'm not suffering, I have no more pain,
Ni que nadie se agüite por verme así
Don't let anyone grieve for seeing me like this.
Yo Quiero Una Fiesta...
I want a party...
Que suene la banda, que suene el norteño
Let the band play, let the norteño sound,
No quiero velorios que se arme el refuego
I don't want wakes, let the fire burn,
Qué trigan botellas que se arme el desmadre
Bring bottles, let the madness begin,
Cómo cuando estaba yo aquí
Like when I was here.
No quiero mirarlos llorando agüitados
I don't want to see you crying and sad,
Que sigan pisteando este es mi último trago
Keep drinking, this is my last shot,
Qué truene la banda macizo en mi entierro
Let the band play loud at my funeral,
Qué quiero marcharme contento y feliz
I want to leave happy and content.
Recuerdenme Así
Remember me this way,
Recuerdenme Así
Remember me this way.
Con un trago brindando en la peda
With a drink in hand, partying.
Yo no quiero que lloren mi ausencia
I don't want you to mourn my absence,
Qué se sirvan los tragos que brinden por mi
Raise your glasses, toast to me.
Recuerdenme Así
Remember me this way,
Cómo era no quiero tristezas
As I was, I don't want sadness.
Yo no sufro no tengo más penas
I'm not suffering, I have no more pain,
Ni que nadie se agüite por verme así
Don't let anyone grieve for seeing me like this.
Yo Quiero Una Fiesta...
I want a party...
Que suene la banda, que suene el norteño
Let the band play, let the norteño sound,
No quiero velorios que se arme el refuego
I don't want wakes, let the fire burn,
Qué trigan botellas que se arme el desmadre
Bring bottles, let the madness begin,
Cómo cuando estaba yo aquí
Like when I was here.
No quiero mirarlos llorando agüitados
I don't want to see you crying and sad,
Que sigan pisteando este es mi último trago
Keep drinking, this is my last shot,
Qué truene la banda macizo en mi entierro
Let the band play loud at my funeral,
Qué quiero marcharme contento y feliz
I want to leave happy and content.
Recuerdenme Así
Remember me this way,
Recuerdenme Así...
Remember me this way...





Авторы: Antonio Hernandez Luna, Erick Rincon, Edgar Balbuena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.