Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Indio Quiere Llorar
Ein Indio will weinen
Un
indio
quiere
llorar
Ein
Indio
will
weinen
Pero
se
aguanta
las
ganas
Aber
er
hält
die
Tränen
zurück
Se
enamoró
en
la
ciudad
Er
verliebte
sich
in
der
Stadt
Se
enamoró
de
una
dama
Er
verliebte
sich
in
eine
Dame
De
esas
de
la
sociedad
Von
jenen
aus
der
Gesellschaft
Que
tienen
hielo
en
el
alma
Die
Eis
in
der
Seele
haben
Un
indio
ronda
por
ahí
Ein
Indio
streift
dort
umher
Por
la
mansión
de
esa
ingrata
Bei
der
Villa
dieser
Undankbaren
Queriéndole
platicar
Er
möchte
ihr
erzählen
La
pena
que
a
él
lo
mata
Von
dem
Kummer,
der
ihn
umbringt
Cuando
la
llega
a
encontrar
Wenn
er
sie
trifft
Ella
lo
insulta
y
rechaza
Beleidigt
und
weist
sie
ihn
ab
Un
indio
quiere
llorar
Ein
Indio
will
weinen
Sus
lágrimas
casi
brotan
Seine
Tränen
steigen
fast
auf
Herido
del
corazón
Verletzt
im
Herzen
Él
no
la
puede
olvidar
Er
kann
sie
nicht
vergessen
Y
su
tristeza
me
mata
Und
seine
Traurigkeit
bringt
mich
um
Porque
ese
indio
yo
soy
Denn
dieser
Indio
bin
ich
Chiquitita,
aunque
me
veas
de
huarache
y
me
mires
para
abajo
Kleine,
auch
wenn
du
mich
in
Huaraches
siehst
und
auf
mich
herabschaust
Tengo
un
corazón
que
no
lo
mereces
Habe
ich
ein
Herz,
das
du
nicht
verdienst
Pero
cuando
el
amor
es
interesado
Aber
wenn
die
Liebe
auf
Eigennutz
basiert
Siempre
le
toca
llorar
al
indio
Muss
immer
der
Indio
weinen
Un
indio
quiere
llorar
Ein
Indio
will
weinen
Sus
lágrimas
casi
brotan
Seine
Tränen
steigen
fast
auf
Herido
del
corazón
Verletzt
im
Herzen
Él
no
la
puede
olvidar
Er
kann
sie
nicht
vergessen
Y
su
tristeza
me
mata
Und
seine
Traurigkeit
bringt
mich
um
Porque
ese
indio
yo
soy
Denn
dieser
Indio
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.