Banda Los Recoditos - Una Peda Con el Viejo - перевод текста песни на немецкий

Una Peda Con el Viejo - Banda Los Recoditosперевод на немецкий




Una Peda Con el Viejo
Ein Besäufnis mit dem Alten
Ayer me pistié con mi jefe
Gestern habe ich mit meinem Vater getrunken
Y vieran qué bien la pasé con el viejo
Und ihr solltet sehen, wie gut ich es mit dem Alten hatte
Hablamos cosas de la vida
Wir sprachen über Dinge des Lebens
Y aunque fue un ratito, fue bueno el momento
Und obwohl es nur kurz war, war der Moment gut
Destapábamos la primera
Wir öffneten die erste
Luego, la segunda y después la tercera
Dann die zweite und danach die dritte
La platica estaba muy buena
Das Gespräch war sehr gut
Pero, mucho más, las ballenas
Aber noch viel besser, die Wale
La baraja se hizo presente
Die Karten kamen zum Vorschein
Y mientras platicaba bajó tres iguales
Und während er sprach, legte er drei Gleiche hin
La cheve se estaba acabando
Das Bier ging zur Neige
Y mandó a un camarada, dije: "apá, se sale"
Und er schickte einen Kumpel los, ich sagte: "Papa, das geht klar!"
No permitiré que las compre
Ich werde nicht zulassen, dass du sie kaufst
De niño me daba, pero ya soy hombre
Als Kind hast du mir gegeben, aber jetzt bin ich ein Mann
"Tú no te preocupes", me dijo el viejón
"Mach du dir keine Sorgen", sagte der Alte zu mir
La otra tanda la pones
Die nächste Runde gibst du aus
Y se empinó una botella
Und er kippte eine Flasche
Y me contaba sus cosas
Und erzählte mir seine Geschichten
Dijo que extraña su tierra
Er sagte, er vermisst seine Heimat
Y que mi abuelo era una gran persona
Und dass mein Großvater eine großartige Person war
Dijo que la vida es bella
Er sagte, das Leben ist schön
Y me dio muchos consejos
Und gab mir viele Ratschläge
La verdad que estuvo buena
Die Wahrheit ist, es war gut
La peda que me puse con el viejo
Das Besäufnis, das ich mit dem Alten hatte
Y, ahí la va, viejón
Und, das geht an dich, Alter
Y son Los Recoditos, oiga
Und das sind Los Recoditos, hören Sie mal
Ya un poco más borrachito
Schon etwas betrunkener
Le dije: "apá, para usted, mis respetos"
Sagte ich ihm: "Papa, für Sie, mein Respekt"
Y antes de darme un abrazo
Und bevor er mich umarmte
Me miró y me contesto con un verso
Sah er mich an und antwortete mir mit einem Vers
"El valor que ahorita tienes
"Der Mut, den du jetzt hast
Pa' decirme lo mucho que me quieres
Um mir zu sagen, wie sehr du mich liebst
Espero que mañana, bueno y sano
Hoffe ich, dass du dich morgen, wohlauf und gesund
También lo recuerdes"
Auch daran erinnerst"
Y se empinó una botella
Und er kippte eine Flasche
Y me contaba sus cosas
Und erzählte mir seine Geschichten
Dijo que extraña su tierra
Er sagte, er vermisst seine Heimat
Y que mi abuelo era una gran persona
Und dass mein Großvater eine großartige Person war
Dijo que la vida es bella
Er sagte, das Leben ist schön
Y me dio muchos consejos
Und gab mir viele Ratschläge
La verdad que estuvo buena
Die Wahrheit ist, es war gut
La peda que me puse con el viejo
Das Besäufnis, das ich mit dem Alten hatte





Авторы: Eladio Flores Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.