Banda Sinaloense Los Recoditos - Ya No Vuelvo A Molestarte - перевод текста песни на немецкий

Ya No Vuelvo A Molestarte - Banda Los Recoditosперевод на немецкий




Ya No Vuelvo A Molestarte
Ich werde dich nicht mehr belästigen
Ya no te haré llorar, ya no te haré sufrir
Ich werde dich nicht mehr zum Weinen bringen, ich werde dich nicht mehr leiden lassen
Prometo seriamente no volver a molestarte
Ich verspreche ernsthaft, dich nicht wieder zu belästigen
Ni andar tocando tu ventana para hablarte
Noch an dein Fenster zu klopfen, um mit dir zu sprechen
Duerme tranquila, ya no vuelvo a molestarte
Schlaf ruhig, ich werde dich nicht mehr belästigen
Vive feliz con quien quieras mientras tanto
Leb glücklich mit wem du willst, währenddessen
Yo voy tratando, ahí con otras, de olvidarte
Ich versuche inzwischen, dich mit anderen zu vergessen
Fueron tan hermosas todas esas noches, todos esos días
So schön waren all diese Nächte, all diese Tage
Que, sinceramente, fue lo más hermoso de toda mi vida
Dass es ehrlich gesagt das Schönste meines ganzen Lebens war
Qué lástima que nuestro amor haya acabado
Wie schade, dass unsere Liebe zu Ende ist
Y qué feliz me sentiré cuando te vea
Und wie glücklich ich mich fühlen werde, wenn ich dich sehe
Que eres feliz con otro amor y que te quiera
Dass du glücklich bist mit einem anderen und er dich liebt
Pues mereces ser feliz con quien quieras
Denn du verdienst es, glücklich zu sein, mit wem du willst
Ay, oiga, cómo duelen las traiciones
Ach, hör mal, wie Verrat schmerzt
Fueron tan hermosas todas esas noches, todos esos días
So schön waren all diese Nächte, all diese Tage
Que, sinceramente, fue lo más hermoso de toda mi vida
Dass es ehrlich gesagt das Schönste meines ganzen Lebens war
Qué lástima que nuestro amor haya acabado
Wie schade, dass unsere Liebe zu Ende ist
Y qué feliz me sentiré cuando te vea
Und wie glücklich ich mich fühlen werde, wenn ich dich sehe
Que eres feliz con otro amor y que te quiera
Dass du glücklich bist mit einem anderen und er dich liebt
Pues mereces todo y yo...
Denn du verdienst alles und ich...
Ya no te haré...
Ich werde dich nicht mehr...
Ya no te haré llorar, ya no te haré sufrir
Ich werde dich nicht mehr zum Weinen bringen, ich werde dich nicht mehr leiden lassen
Pues yo te he prometido no volver a molestarte
Denn ich habe dir versprochen, dich nicht wieder zu belästigen
Ni andar tocando tu ventana para hablarte
Noch an dein Fenster zu klopfen, um mit dir zu sprechen
Duerme tranquila, ya no vuelvo a molestarte
Schlaf ruhig, ich werde dich nicht mehr belästigen





Авторы: Juan Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.