Banda Los Sebastianes feat. Enigma Norteño - A Través Del Vaso - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

A Través Del Vaso - En Vivo - Enigma Norteño , Banda Los Sebastianes перевод на немецкий




A Través Del Vaso - En Vivo
Durch das Glas - Live
Quisiera morirme de una buena peda
Ich wünschte, ich stürbe an einem ordentlichen Rausch
Porque esto de amarte me trajo problemas
Denn dich zu lieben, brachte mir Probleme ein
A través del vaso yo miro tu cara
Durch das Glas sehe ich dein Gesicht
Las ganas de verte no se van con nada
Das Verlangen, dich zu sehen, vergeht durch nichts
Traigo mucha prisa por ir a buscarte
Ich habe es eilig, dich suchen zu gehen
Luego me arrepiento me gana el coraje
Dann bereue ich es, der Zorn übermannt mich
Fue la decepción más grande que he tenido
Das war die größte Enttäuschung, die ich je hatte
Lo que me hiciste es lo peor que he vivido
Was du mir angetan hast, ist das Schlimmste, das ich erlebt habe
Dime cantinero, sabes de penas
Sag mir, Barkeeper, du kennst dich mit Kummer aus
¿A los cuántos tragos me olvido de ella?
Nach wie vielen Drinks vergesse ich sie?
Ella me cambió por unas monedas
Sie hat mich für ein paar Münzen eingetauscht
Hoy quiere volver, mejor que no vuelva
Heute will sie zurückkommen, besser, sie kommt nicht zurück
Porque yo no quiero saber de su vida
Denn ich will nichts von ihrem Leben wissen
Recordar sus besos solo me lastima
Mich an ihre Küsse zu erinnern, verletzt mich nur
A través del vaso yo la sigo viendo
Durch das Glas sehe ich sie weiterhin
Porque como un loco la sigo queriendo
Denn wie ein Verrückter liebe ich sie immer noch
La sigo queriendo
Ich liebe sie immer noch
Dime cantinero, sabes de penas
Sag mir, Barkeeper, du kennst dich mit Kummer aus
¿A los cuántos tragos me olvido de ella?
Nach wie vielen Drinks vergesse ich sie?
Ella me cambió por unas monedas
Sie hat mich für ein paar Münzen eingetauscht
Hoy quiere volver, mejor que no vuelva
Heute will sie zurückkommen, besser, sie kommt nicht zurück
Porque ya no quiero saber de su vida
Denn ich will nichts mehr von ihrem Leben wissen
Recordar sus besos solo me lastima
Mich an ihre Küsse zu erinnern, verletzt mich nur
A través del vaso yo la sigo viendo
Durch das Glas sehe ich sie weiterhin
Porque como un loco la sigo queriendo
Denn wie ein Verrückter liebe ich sie immer noch
La sigo queriendo
Ich liebe sie immer noch





Авторы: Giovanny Ayala, Horacio Palencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.