Текст и перевод песни Banda Los Sebastianes - Con Qué Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Qué Cara
С каким лицом
Me
aconsejan
mis
amigos
Мне
советуют
мои
друзья,
Que
si
ya
no
ando
contigo
Что
если
я
больше
не
хожу
с
тобой,
Que
es
mejor
estar
sin
ti
Что
лучше
быть
без
тебя,
Nada
bueno
me
dejabas
Ты
не
оставила
мне
ничего
хорошего,
Cada
vez
que
te
enojabas
Каждый
раз,
когда
ты
злилась,
Yo
agachaba
la
cabeza,
no
quería
discutir
Я
опускал
голову,
не
хотел
спорить
Me
aconsejan
que
te
olvide
Мне
советуют
забыть
тебя,
Que
la
vida
no
se
acaba
Что
жизнь
не
заканчивается
Que
todo
estará
mejor
Что
все
будет
лучше,
Que
me
busque
una
dosis
de
ternura
Что
мне
стоит
найти
дозу
нежности,
Que
me
llene
con
sus
besos
de
dulzura
Что
она
наполнит
меня
своими
поцелуями,
полными
сладости
Que
me
alivie
el
dolor
del
corazón
Что
она
избавит
меня
от
боли
в
сердце
¿Con
qué
cara
ahora
vienes
a
buscarme?
С
каким
лицом
ты
теперь
приходишь
искать
меня?
Cuando
ya
te
estoy
sacando
de
mi
vida
Когда
я
уже
вычеркиваю
тебя
из
своей
жизни,
De
sorpresa
como
una
bala
perdida
Внезапно,
как
заблудшая
пуля,
Que
logró
sangrar
la
herida
Которая
снова
вскрывает
рану,
Pero
qué
necesidad
de
hipocresía
Но
с
какой
стати
такое
лицемерие,
Que
me
vengas
a
llorar
hoy
de
rodillas
Что
ты
приходишь
ко
мне
плакать
на
коленях,
Que
me
pidas
que
perdone
tus
errores
Что
просишь
меня
простить
твои
ошибки,
Ya
no
creo
en
tus
mentiras
y
esas
lágrimas
fingidas
Я
больше
не
верю
твоей
лжи
и
твоим
притворным
слезам,
Otro
amor
llegó
a
mi
vida
В
мою
жизнь
вошла
другая
любовь
Y
otro
amor
llegó
a
mi
vida.
chiquitita
И
другая
любовь
вошла
в
мою
жизнь.
милашка,
Y
estos
son
Los
Sebastianes,
m'hija
А
это
Los
Sebastianes,
дочка
¿Con
qué
cara
ahora
vienes
a
buscarme?
С
каким
лицом
ты
теперь
приходишь
искать
меня?
Cuando
ya
te
estoy
sacando
de
mi
vida
Когда
я
уже
вычеркиваю
тебя
из
своей
жизни,
De
sorpresa
como
una
bala
perdida
Внезапно,
как
заблудшая
пуля,
Que
logró
sangrar
la
herida
Которая
снова
вскрывает
рану,
Pero
qué
necesidad
de
hipocresía
Но
с
какой
стати
такое
лицемерие,
Que
me
vengas
a
llorar
hoy
de
rodillas
Что
ты
приходишь
ко
мне
плакать
на
коленях,
Que
me
pidas
que
perdone
tus
errores
Что
просишь
меня
простить
твои
ошибки,
Ya
no
creo
en
tus
mentiras
y
esas
lágrimas
fingidas
Я
больше
не
верю
твоей
лжи
и
твоим
притворным
слезам,
Otro
amor
llegó
a
mi
vida
В
мою
жизнь
вошла
другая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.